Lyrics and translation Colbie Caillat - Break Through
Why
is
it
so
hard
Почему
это
так
трудно
It
was
so
long
ago
Это
было
так
давно.
I
don't
know
where
to
start
or
what
to
say
to
you
Я
не
знаю
с
чего
начать
и
что
тебе
сказать
I've
been
all
alone
needing
you
by
my
side
Я
был
совсем
один
нуждаясь
в
тебе
рядом
со
мной
But
it's
not
too
late
Но
еще
не
поздно.
Maybe
we
just
needed
time
Может
нам
просто
нужно
было
время
Can
we
try
to
let
it
go?
Можем
ли
мы
попытаться
отпустить
это?
If
we
don't
than
we'll
never
know
Если
нет,
то
мы
никогда
не
узнаем.
I
try
to
break
through
but
you
know
that
it's
up
to
you
Я
пытаюсь
прорваться,
но
ты
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
We
say
that
time
is
meant
to
heal
Мы
говорим,
что
время
должно
исцелять.
But
it
still
hurts
inside
Но
внутри
все
еще
болит.
I
wish
that
none
of
this
was
real
Я
бы
хотел,
чтобы
все
это
было
не
по-настоящему.
Cause
we're
so
far
behind
Потому
что
мы
так
далеко
позади
You've
been
all
alone
Ты
была
совсем
одна.
Needing
me
by
your
side
Нуждаясь
во
мне
рядом
с
тобой
But
it's
not
too
late
Но
еще
не
поздно.
Maybe
we
just
needed
time
Может
нам
просто
нужно
было
время
Can
we
try
to
let
it
go
Можем
ли
мы
попытаться
отпустить
это?
If
we
don't
than
we'll
never
know
Если
нет,
то
мы
никогда
не
узнаем.
I
try
to
break
through
Я
пытаюсь
прорваться.
But
you
know
that
it's
up
to
you
Но
ты
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
And
I
know
that
our
love
can
grow
И
я
знаю,
что
наша
любовь
может
вырасти.
But
this
damn
river
needs
to
flow
Но
эта
чертова
река
должна
течь.
I
will
try
to
break
through
but
you
know
that
it's
up
to
you
Я
попытаюсь
прорваться,
но
ты
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
It's
time
to
make
a
stand
Пришло
время
дать
отпор.
Maybe
it
won't
last
Возможно,
это
не
продлится
долго.
But
we
should
take
this
chance
Но
мы
должны
использовать
этот
шанс.
Can
we
try
to
let
it
go
Можем
ли
мы
попытаться
отпустить
это?
If
we
don't
than
we'll
never
know
Если
нет,
то
мы
никогда
не
узнаем.
I
try
to
break
through
Я
пытаюсь
прорваться.
But
you
know
that
it's
up
to
you
Но
ты
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
I
know
that
our
love
can
grow
Я
знаю,
что
наша
любовь
может
расти.
When
this
damn
river
needs
to
flow
Когда
эта
чертова
река
должна
течь
I
will
try
to
break
through
Я
попытаюсь
прорваться.
But
you
know
that
it's
up
to
you
Но
ты
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
I'll
try
to
break
through
but
you
that
it's
up
to
you
Я
попытаюсь
прорваться,
но
ты
знаешь,
что
это
зависит
только
от
тебя.
I'll
try
to
break
through
but
you
that
it's
up
to
you
Я
попытаюсь
прорваться,
но
ты
знаешь,
что
это
зависит
только
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nowels Rick, Caillat Colbie
Attention! Feel free to leave feedback.