Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一起吃饭的朋友
Ein
Freund,
mit
dem
ich
essen
gehe,
最近有了新女友
hat
seit
kurzem
eine
neue
Freundin.
希望他们不会厮守
Oh
Hoffentlich
bleiben
die
nicht
für
immer
zusammen,
Oh.
一起工作的朋友
Ein
Freund
von
der
Arbeit
离职说要出去追梦
hat
gekündigt,
sagt,
er
will
raus,
seinen
Traum
verfolgen.
我也想要有一个梦
Oh
Ich
wünschte,
ich
hätte
auch
einen
Traum,
Oh.
好
朋友
(是什么?)
出去喝咖啡都没揪
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Geht
Kaffee
trinken,
ohne
mich
einzuladen.
好
朋友
(是什么?)
到处都是人但没有
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Überall
sind
Leute,
aber
keine
(Freunde).
好
朋友
(是什么?)
脸书上熟悉的脸孔
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Bekannte
Gesichter
auf
Facebook.
好
朋友
(是什么?)
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Oh
每个人都没空
没空去交朋友
Oh
Oh,
jeder
hat
keine
Zeit,
keine
Zeit,
Freundschaften
zu
schließen,
Oh.
夜唱夜店
一样
深夜未归
Karaoke,
Nachtclub,
immer
gleich,
spät
nachts
nicht
zuhause.
朋友全到齐了
大师兄归位
Alle
Freunde
sind
versammelt,
der
"Große
Bruder"
ist
zur
Stelle.
我不想缺席
任何的派对
Ich
will
keine
Party
verpassen.
去哪里
hang
out
都要喝个烂醉
Wo
auch
immer
wir
abhängen,
wir
müssen
uns
total
betrinken.
前提
是这个局
有人会找我
Vorausgesetzt,
jemand
lädt
mich
zu
dieser
Runde
ein.
不是待会要续摊
怎么全提早走
Heißt
es
nicht,
wir
ziehen
später
weiter?
Warum
sind
alle
früher
gegangen?
海产店
好乐迪
或钱柜
Fischrestaurant,
Hao
Le
Di
oder
Qian
Gui.
我来当主揪
结果全部人都潜水
Ich
biete
mich
als
Organisator
an,
Ergebnis:
alle
tauchen
ab.
开始发现
宁可没人约
Langsam
merke
ich,
es
ist
mir
lieber,
niemand
fragt
mich.
告诉自己
其实不是没人缘
Sage
mir
selbst,
eigentlich
bin
ich
nicht
unbeliebt.
剩下几个交心的
喝到早上七点
Die
paar
übrigen
engen
Freunde,
mit
denen
man
bis
sieben
Uhr
morgens
trinkt.
此时此刻
的我们留着纪念
Diesen
Moment
von
uns
behalten
wir
als
Erinnerung.
已读
不回
是不是有点太扯
Gelesen,
keine
Antwort,
ist
das
nicht
etwas
übertrieben?
不熟的人
问我说你哪里来的
Leute,
die
ich
nicht
kenne,
fragen
mich:
"Wo
kommst
du
her?"
整个包厢都塞满
只有我站着
Der
ganze
Raum
ist
vollgestopft,
nur
ich
stehe.
结帐前
人散了
那该怎么办呢
Vor
dem
Bezahlen
sind
die
Leute
weg,
was
soll
man
da
machen?
好
朋友
(是什么?)
出去看电影也没揪
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Geht
ins
Kino,
ohne
mich
einzuladen.
好
朋友
(是什么?)
宁愿看直播也没揪
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Schaut
lieber
Livestreams,
hat
mich
auch
nicht
gefragt.
好
朋友
(是什么?)
我没八卦所以没揪
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Ich
habe
keinen
Klatsch,
deshalb
werde
ich
nicht
eingeladen.
好
朋友
(是什么?)
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Oh
我的内心非常富有
谁需要好朋友
Oh,
mein
Inneres
ist
sehr
reich,
wer
braucht
schon
gute
Freunde?
好
朋友
(是什么?)
出去喝咖啡都没揪
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Geht
Kaffee
trinken,
ohne
mich
einzuladen.
好
朋友
(是什么?)
到处都是人但没有
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Überall
sind
Leute,
aber
keine
(Freunde).
好
朋友
(是什么?)
脸书上熟悉的脸孔
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Bekannte
Gesichter
auf
Facebook.
好
朋友
(是什么?)
Guter
Freund
(Was
ist
das?)
Oh
每个人都没空
没空去交朋友
Oh
Oh,
jeder
hat
keine
Zeit,
keine
Zeit,
Freundschaften
zu
schließen,
Oh.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
沒揪
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.