Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead and Laid to Rest
Tot und zur Ruhe gebettet
How
many
torments,
I've
had
in
my
time?
Wie
viele
Qualen
habe
ich
in
meiner
Zeit
erlitten?
Was
looking
for
love,
but
I
was
too
blind
Suchte
nach
Liebe,
aber
ich
war
zu
blind
I
stepped
in
the
circle,
to
play
out
the
game
Ich
trat
in
den
Kreis,
um
das
Spiel
zu
spielen
But
all
that
I
offered,
it
turned
out
the
same
Aber
alles,
was
ich
anbot,
es
blieb
beim
Alten
A
little
bit
more,
a
little
bit
less
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
Deeper
in
love,
deeper
in
debt
Tiefer
in
Liebe,
tiefer
in
Schulden
I
look
at
the
stars
that
I
cannot
give
Ich
schaue
zu
den
Sternen,
die
ich
nicht
geben
kann
Without
some
feeling
I
just
can't
live
Ohne
ein
Gefühl,
dass
ich
einfach
nicht
leben
kann
Wake
and
remember
that
no
one
is
blessed
Erwache
und
erinnere
mich,
dass
niemand
gesegnet
ist
I
know
the
truth,
is
dead
and
laid
to
rest
Ich
weiß,
die
Wahrheit
ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
No
sound
but
the
river,
that
runs
from
my
heart
Kein
Laut
außer
dem
Fluss,
der
aus
meinem
Herzen
fließt
Flows
from
a
mountain,
then
tears
me
apart
Entspringt
einem
Berg,
dann
zerreißt
er
mich
Will
there
come
a
season,
that
I
will
not
weep?
Wird
eine
Zeit
kommen,
in
der
ich
nicht
weine?
I
prayed
like
you
wanted,
but
it
all
felt
too
cheap
Ich
betete,
wie
du
es
wolltest,
aber
es
fühlte
sich
alles
zu
billig
an
A
little
bit
more
a
little
bit
less
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
Deeper
in
love,
deeper
in
debt
Tiefer
in
Liebe,
tiefer
in
Schulden
I
look
at
the
stars
that
I
cannot
give
Ich
schaue
zu
den
Sternen,
die
ich
nicht
geben
kann
Without
my
feeling,
I
just
can't
live
Ohne
mein
Gefühl
kann
ich
einfach
nicht
leben
I
wake
and
remember
that
no
one
is
blessed
Ich
erwache
und
erinnere
mich,
dass
niemand
gesegnet
ist
I
know
the
truth,
is
dead
and
laid
to
rest
Ich
weiß,
die
Wahrheit
ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
And
sometimes
I'm
frightened
alone
in
the
dark
Und
manchmal
fürchte
ich
mich
allein
im
Dunkeln
But
you
know
I
can't
hide
it
Aber
du
weißt,
ich
kann
es
nicht
verbergen
I've
been
waiting
until
the
hurting
starts
Ich
habe
gewartet,
bis
der
Schmerz
beginnt
A
little
bit
more,
a
little
bit
less
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
Deeper
in
love,
deeper
in
debt
Tiefer
in
Liebe,
tiefer
in
Schulden
I
look
at
the
stars,
I
just
can't
give
Ich
schaue
zu
den
Sternen,
die
ich
einfach
nicht
geben
kann
Without
your
feeling
I
just
can't
live
Ohne
dein
Gefühl
kann
ich
einfach
nicht
leben
Wake
and
remember
that
no
one
is
blessed
Erwache
und
erinnere
mich,
dass
niemand
gesegnet
ist
I
know
the
truth,
is
dead
and
laid
to
rest
Ich
weiß,
die
Wahrheit
ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
I
know
the
truth
Ich
weiß,
die
Wahrheit
Is
dead
and
laid
to
rest
Ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
I
know
the
truth
Ich
weiß,
die
Wahrheit
Is
dead
and
laid
to
rest
Ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
Say
I
know
the
truth
Sag,
ich
weiß,
die
Wahrheit
Is
dead
and
laid
to
rest
Ist
tot
und
zur
Ruhe
gebettet
I
know
the
truth
Ich
weiß,
die
Wahrheit
Babe,
I
know
the
truth
now
Schatz,
ich
weiß
jetzt
die
Wahrheit
Dead
and
laid
to
rest
Tot
und
zur
Ruhe
gebettet
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
the
truth
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
die
Wahrheit
Dead
and
laid
to
rest
Tot
und
zur
Ruhe
gebettet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dixon Barnes, Guy Francis Davies
Attention! Feel free to leave feedback.