Lyrics and translation Cold Chisel - Flame Trees (Live 2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flame Trees (Live 2003)
Огненные Деревья (Концерт 2003)
Kids
out
driving
Saturday
afternoon
just
pass
me
by
Молодежь
гоняет
на
машинах
субботним
днем,
проносясь
мимо,
And
I'm
just
savouring
familiar
sights
А
я
смакую
знакомые
виды.
We
shared
some
history,
this
town
and
I
У
нас
с
этим
городом
общая
история,
And
I
can't
stop
that
long
forgotten
feeling
of
her
И
я
не
могу
избавиться
от
давно
забытого
чувства
к
тебе.
It's
time
to
book
a
room
and
stay
tonight
Пора
снять
номер
и
остаться
здесь
на
ночь.
And
number
one
is
to
find
some
friends
to
say,
"You're
doin'
well
Первым
делом
нужно
найти
друзей
и
услышать:
"У
тебя
все
хорошо,
And
after
all
this
time,
you
boys
look
just
the
same"
И
спустя
столько
времени,
вы,
ребята,
совсем
не
изменились".
Number
two
is
the
happy
hour
at
one
of
the
two
hotels
Второе
– это
счастливый
час
в
одном
из
двух
отелей,
And
settle
in
to
play,
"Do
you
remember
so-and-so?"
Устроиться
поудобнее
и
играть
в
"А
помнишь
такого-то?".
And
number
three
is
never
say
her
name,
now
И
третье
– никогда
не
произносить
твоего
имени.
And
oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
И,
ох,
огненные
деревья
ослепят
уставшего
водителя,
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город.
There's
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах.
Just
makes
it
harder
to
believe,
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
рядом
нет.
And
oh,
who
needs
that
sentimental
bullshit
anyway?
И,
ох,
кому
нужна
эта
сентиментальная
чушь?
It
takes
more
than
just
a
memory
to
make
me
cry
Чтобы
я
заплакал,
нужно
больше,
чем
просто
воспоминание.
I'm
happy
just
to
sit
here,
'round
this
table
with
old
friends
Я
счастлив
просто
сидеть
здесь,
за
этим
столом
со
старыми
друзьями,
And
see
which
one
of
us
could
tell
the
biggest
lies
И
смотреть,
кто
из
нас
сможет
рассказать
самую
большую
ложь.
And
there's
a
girl,
she's
falling
in
love,
near
where
the
pianola
stands
И
вот
девушка,
она
влюбляется,
там,
у
пианолы,
With
a
young
local
factory
out-of-worker,
just
holding
hands
now
В
молодого
местного
безработного
заводского
парня,
они
просто
держатся
за
руки.
And
I'm
wondering
if
he'll
go
or
if
he'll
stay
И
я
думаю,
останется
ли
он
или
уйдет.
Do
you
remember?
Nothing
stopped
us
on
the
field
in
our
day
Помнишь?
В
наши
дни
ничто
не
могло
остановить
нас
на
поле.
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
Ох,
огненные
деревья
ослепят
уставшего
водителя,
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город.
There's
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах.
Just
makes
it
harder
to
believe,
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
рядом
нет.
And
oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
И,
ох,
огненные
деревья
ослепят
уставшего
водителя,
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город.
There's
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения,
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах.
Just
makes
it
harder
to
believe,
oh,
she
won't
be
around
И
от
этого
еще
сложнее
поверить,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Walker, Steve Prestwich
Album
Ringside
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.