Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home And Broken Hearted
Zuhause und mit gebrochenem Herzen
Thing
called
"Home
And
Broken
Hearted"
Ein
Song
namens
"Zuhause
und
mit
gebrochenem
Herzen"
Like
to
see
youse
up
off
your
arses,
for
a
start
Ich
möchte,
dass
ihr
von
euren
Ärsche
hochkommt,
für
den
Anfang
I
hiked
up
from
Sydney
in
the
week
before
Christmas
Ich
bin
in
der
Woche
vor
Weihnachten
aus
Sydney
hochgetrampt
Was
38
degrees
in
the
shade
Es
waren
38
Grad
im
Schatten
I
bought
a
second-hand
Morris
for
a
cheap
two-twenty
Ich
kaufte
einen
gebrauchten
Morris
für
günstige
220
Drove
it
down
to
Adelaide
Fuhr
ihn
runter
nach
Adelaide
She
boiled
for
an
hour,
20
miles
out
of
Euston
Er
kochte
eine
Stunde
lang,
20
Meilen
außerhalb
von
Euston
Thought
that
heat
would
never
end
Dachte,
diese
Hitze
würde
nie
enden
I
knew
I'd
be
home
for
Christmas
with
my
Sandy
Ich
wusste,
ich
würde
Weihnachten
mit
meiner
Sandy
zu
Hause
sein
And
a
few
extra
dollars
to
spend
Und
ein
paar
Dollar
extra
zum
Ausgeben
haben
Well,
home
and
broken-hearted
Nun,
zu
Hause
und
mit
gebrochenem
Herzen
I've
been
pasted
to
the
telephone
Ich
klebte
am
Telefon
Boxing
Day
break
was
wasted
sitting
here
on
my
own
Der
Boxing
Day
war
verschwendet,
weil
ich
hier
alleine
saß
The
beer
we
bought
for
Christmas
ran
dry
this
afternoon
Das
Bier,
das
wir
für
Weihnachten
gekauft
hatten,
war
heute
Nachmittag
alle
On
the
radio,
it's
New
Year's
Eve
Im
Radio
ist
Silvester
What
a
lowdown
time
of
the
year
to
pack
your
luggage
and
leave
Was
für
eine
miese
Zeit
des
Jahres,
um
dein
Gepäck
zu
packen
und
zu
gehen
Drove
to
the
buyer
just
as
fast
as
I
could
go
Fuhr
so
schnell
ich
konnte
zum
Käufer
Was
talking
to
his
teenage
son
Sprach
mit
seinem
Teenager-Sohn
I
sure
hope
it
lasted
for
the
poor
little
bastard
Ich
hoffe,
es
hat
für
den
armen
kleinen
Kerl
gehalten
Least
until
he'd
had
some
fun
Wenigstens
bis
er
etwas
Spaß
hatte
Caught
a
taxi
home
with
great
anticipation
Nahm
ein
Taxi
nach
Hause
mit
großer
Vorfreude
Thinkin'
all
you
got
to
do
is
try
Dachte,
alles,
was
du
tun
musst,
ist
es
zu
versuchen
There's
a
note
propped
up
against
the
dressing
table
mirror
Da
ist
eine
Notiz,
die
am
Schminktischspiegel
lehnt
"Jimmy,
it's
over,
goodbye!"
"Jimmy,
es
ist
vorbei,
auf
Wiedersehen!"
Home
and
broken-hearted
Zuhause
und
mit
gebrochenem
Herzen
Well,
I've
been
pasted
to
the
telephone
Nun,
ich
klebte
am
Telefon
Boxing
Day
break
was
wasted
sitting
here
on
my
own
Der
Boxing
Day
war
verschwendet,
weil
ich
hier
alleine
saß
The
beer
we
bought
for
Christmas
ran
dry
this
afternoon
Das
Bier,
das
wir
für
Weihnachten
gekauft
hatten,
war
heute
Nachmittag
alle
On
the
radio,
it's
New
Year's
Eve
Im
Radio
ist
Silvester
What
a
lowdown
time
of
the
year
to
pack
your
luggage
and
leave
Was
für
eine
miese
Zeit
des
Jahres,
um
dein
Gepäck
zu
packen
und
zu
gehen,
mein
Schatz
Yeah,
don't
leave
me
baby,
oh
Ja,
verlass
mich
nicht,
Baby,
oh
Went
to
a
party,
tried
to
drink
myself
happy
Ging
zu
einer
Party,
versuchte
mich
glücklich
zu
trinken
Steaks
were
washed
away
in
the
rain
Steaks
wurden
im
Regen
weggespült
Finished
up
in
bed
with
an
old
acquaintance
Landete
im
Bett
mit
einer
alten
Bekannten
She'll
never
be
my
friend
again
Sie
wird
nie
wieder
meine
Freundin
sein
And
everyone
was
asking
me,
"Where's
the
little
woman?"
Und
jeder
fragte
mich:
"Wo
ist
die
kleine
Frau?"
Rolled
home
before
the
rain
could
stop
Rollte
nach
Hause,
bevor
der
Regen
aufhören
konnte
Well,
I've
been
sitting
for
days
reading
pre-Christmas
papers
Nun,
ich
sitze
seit
Tagen
hier
und
lese
Vorweihnachtszeitungen
With
my
heels
on
the
table-top
Mit
meinen
Fersen
auf
der
Tischplatte
Home
and
broken-hearted
Zuhause
und
mit
gebrochenem
Herzen
I've
been
pasted
to
the
telephone
Ich
klebte
am
Telefon
The
Boxing
Day
break
was
wasted
sitting
here
on
my
own
Der
Boxing
Day
war
verschwendet,
weil
ich
hier
alleine
saß
The
beer
we
bought
for
Christmas
ran
dry
this
afternoon
Das
Bier,
das
wir
für
Weihnachten
gekauft
hatten,
war
heute
Nachmittag
alle
On
the
radio,
it's
New
Year's
Eve
Im
Radio
ist
Silvester
What
a
lowdown
time
of
the
year
to
pack
your
luggage
and
leave
Was
für
eine
miese
Zeit
des
Jahres,
um
dein
Gepäck
zu
packen
und
zu
gehen,
mein
Schatz
Yeah,
don't
leave
me
baby,
oh,
whoo
Ja,
verlass
mich
nicht,
Baby,
oh,
whoo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Hugh Walker
Attention! Feel free to leave feedback.