Cold Chisel - Home And Broken Hearted - translation of the lyrics into German

Home And Broken Hearted - Cold Chiseltranslation in German




Home And Broken Hearted
Zuhause und mit gebrochenem Herzen
Thing called "Home And Broken Hearted"
Ein Song namens "Zuhause und mit gebrochenem Herzen"
Like to see youse up off your arses, for a start
Ich möchte, dass ihr von euren Ärsche hochkommt, für den Anfang
I hiked up from Sydney in the week before Christmas
Ich bin in der Woche vor Weihnachten aus Sydney hochgetrampt
Was 38 degrees in the shade
Es waren 38 Grad im Schatten
I bought a second-hand Morris for a cheap two-twenty
Ich kaufte einen gebrauchten Morris für günstige 220
Drove it down to Adelaide
Fuhr ihn runter nach Adelaide
She boiled for an hour, 20 miles out of Euston
Er kochte eine Stunde lang, 20 Meilen außerhalb von Euston
Thought that heat would never end
Dachte, diese Hitze würde nie enden
I knew I'd be home for Christmas with my Sandy
Ich wusste, ich würde Weihnachten mit meiner Sandy zu Hause sein
And a few extra dollars to spend
Und ein paar Dollar extra zum Ausgeben haben
Well, home and broken-hearted
Nun, zu Hause und mit gebrochenem Herzen
I've been pasted to the telephone
Ich klebte am Telefon
Boxing Day break was wasted sitting here on my own
Der Boxing Day war verschwendet, weil ich hier alleine saß
The beer we bought for Christmas ran dry this afternoon
Das Bier, das wir für Weihnachten gekauft hatten, war heute Nachmittag alle
On the radio, it's New Year's Eve
Im Radio ist Silvester
What a lowdown time of the year to pack your luggage and leave
Was für eine miese Zeit des Jahres, um dein Gepäck zu packen und zu gehen
Drove to the buyer just as fast as I could go
Fuhr so schnell ich konnte zum Käufer
Was talking to his teenage son
Sprach mit seinem Teenager-Sohn
I sure hope it lasted for the poor little bastard
Ich hoffe, es hat für den armen kleinen Kerl gehalten
Least until he'd had some fun
Wenigstens bis er etwas Spaß hatte
Caught a taxi home with great anticipation
Nahm ein Taxi nach Hause mit großer Vorfreude
Thinkin' all you got to do is try
Dachte, alles, was du tun musst, ist es zu versuchen
There's a note propped up against the dressing table mirror
Da ist eine Notiz, die am Schminktischspiegel lehnt
"Jimmy, it's over, goodbye!"
"Jimmy, es ist vorbei, auf Wiedersehen!"
Home and broken-hearted
Zuhause und mit gebrochenem Herzen
Well, I've been pasted to the telephone
Nun, ich klebte am Telefon
Boxing Day break was wasted sitting here on my own
Der Boxing Day war verschwendet, weil ich hier alleine saß
The beer we bought for Christmas ran dry this afternoon
Das Bier, das wir für Weihnachten gekauft hatten, war heute Nachmittag alle
On the radio, it's New Year's Eve
Im Radio ist Silvester
What a lowdown time of the year to pack your luggage and leave
Was für eine miese Zeit des Jahres, um dein Gepäck zu packen und zu gehen, mein Schatz
Yeah, don't leave me baby, oh
Ja, verlass mich nicht, Baby, oh
Went to a party, tried to drink myself happy
Ging zu einer Party, versuchte mich glücklich zu trinken
Steaks were washed away in the rain
Steaks wurden im Regen weggespült
Finished up in bed with an old acquaintance
Landete im Bett mit einer alten Bekannten
She'll never be my friend again
Sie wird nie wieder meine Freundin sein
And everyone was asking me, "Where's the little woman?"
Und jeder fragte mich: "Wo ist die kleine Frau?"
Rolled home before the rain could stop
Rollte nach Hause, bevor der Regen aufhören konnte
Well, I've been sitting for days reading pre-Christmas papers
Nun, ich sitze seit Tagen hier und lese Vorweihnachtszeitungen
With my heels on the table-top
Mit meinen Fersen auf der Tischplatte
Home and broken-hearted
Zuhause und mit gebrochenem Herzen
I've been pasted to the telephone
Ich klebte am Telefon
The Boxing Day break was wasted sitting here on my own
Der Boxing Day war verschwendet, weil ich hier alleine saß
The beer we bought for Christmas ran dry this afternoon
Das Bier, das wir für Weihnachten gekauft hatten, war heute Nachmittag alle
On the radio, it's New Year's Eve
Im Radio ist Silvester
What a lowdown time of the year to pack your luggage and leave
Was für eine miese Zeit des Jahres, um dein Gepäck zu packen und zu gehen, mein Schatz
Yeah, don't leave me baby, oh, whoo
Ja, verlass mich nicht, Baby, oh, whoo
Thank you
Danke





Writer(s): Donald Hugh Walker


Attention! Feel free to leave feedback.