Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona and the Preacher
Mona und der Prediger
The
street
boys
are
waiting
for
the
late,
late
show
Die
Straßenjungs
warten
auf
die
Spätvorstellung
Their
eyes
are
shifty
and
their
pants
are
low
Ihre
Augen
sind
verschlagen
und
ihre
Hosen
sitzen
tief
A
telephone
rings
in
a
room
upstairs
Ein
Telefon
klingelt
in
einem
Zimmer
oben
The
veteran
sings
to
the
road
below
Der
Veteran
singt
zur
Straße
hinunter
Mona
leans
against
a
lamppost
at
the
corner
of
the
street
Mona
lehnt
sich
an
einen
Laternenpfahl
an
der
Straßenecke
The
afternoon
papers
all
around
her
feet
Die
Nachmittagszeitungen
liegen
ihr
zu
Füßen
She
hooks
her
thumbs
beneath
the
straps
of
her
bag
Sie
hakt
ihre
Daumen
unter
die
Träger
ihrer
Tasche
Her
cigarette
glows
as
she
takes
another
drag
Ihre
Zigarette
glüht,
während
sie
einen
weiteren
Zug
nimmt
The
city
mission
stands
in
the
late
night
rain
Die
Stadtmission
steht
im
nächtlichen
Regen
The
big
drops
streak
the
dirty
windowpane
Die
dicken
Tropfen
ziehen
Schlieren
über
die
schmutzige
Fensterscheibe
An
old
lay
preacher
steps
out
from
a
one-way
lane
Ein
alter
Laienprediger
tritt
aus
einer
Einbahnstraße
The
lady
says
"Coffee?"
and
the
man
says
"Yes"
Die
Dame
sagt:
"Kaffee?"
und
ich
sage:
"Ja"
Mona
leans
against
the
counter
as
she
wipes
her
dress
Mona
lehnt
sich
an
die
Theke,
während
sie
ihr
Kleid
abwischt
Her
legs
hold
promise
and
her
eyes
are
wide
Ihre
Beine
versprechen
viel
und
ihre
Augen
sind
weit
The
preacher
slides
in
from
the
night
outside
Ich,
der
Prediger,
komme
von
draußen
herein
Laminex
tables
all
around
the
wall
Laminierte
Tische
rings
an
der
Wand
Mona
wanders
through
the
cafe
to
the
window
stall
Mona
schlendert
durch
das
Café
zum
Fensterplatz
The
preacher
asks
softly
for
the
time
of
day
Ich
frage
leise
nach
der
Uhrzeit
Then
heads
towards
the
mission
with
his
take-away
Dann
gehe
ich
mit
meinem
Kaffee
zum
Mitnehmen
zur
Mission
His
eyes
reach
Mona
as
he
jerks
the
door
Meine
Augen
suchen
Mona,
als
ich
die
Tür
aufstoße
The
outside
rain
becomes
an
inside
roar
Der
Regen
draußen
wird
zu
einem
inneren
Tosen
And
Mona
rests
her
toes
on
the
late
night
cafe
floor
Und
Mona
stellt
ihre
Zehen
auf
den
Boden
des
nächtlichen
Cafés
Mona
and
the
preacher
Mona
und
der
Prediger
Mona
and
the
preacher
Mona
und
der
Prediger
Mona
and
the
preacher
Mona
und
der
Prediger
Mona
and
the
preacher
Mona
und
der
Prediger
Mona
and
the
preacher,
Mona
and
the
preacher,
Mona
and
the
preacher,
Mona
and
the
preacher
Mona
und
der
Prediger,
Mona
und
der
Prediger,
Mona
und
der
Prediger,
Mona
und
der
Prediger
Mona,
Mona,
Mona
and
the
preacher
Mona,
Mona,
Mona
und
der
Prediger
Mona,
Mona,
Mona
and
the
preacher
Mona,
Mona,
Mona
und
der
Prediger
But
some
go
dancing
in
the
twilight
zone
Aber
manche
tanzen
in
der
Dämmerzone
And
some
seek
Mona
when
they're
all
alone
Und
manche
suchen
Mona,
wenn
sie
ganz
allein
sind
The
women
seek
the
preacher,
their
hearts
to
console
Die
Frauen
suchen
den
Prediger,
um
ihre
Herzen
zu
trösten
Well,
she
heals
the
body,
but
he
heals
the
soul
Nun,
sie
heilt
den
Körper,
aber
ich
heile
die
Seele
He
heals
the
soul
Ich
heile
die
Seele
I
said
Mona
Ich
sagte
Mona
I
said
Mona
Ich
sagte
Mona
You
know
it's
Mona
and
the
preacher
again
Du
weißt,
es
sind
wieder
Mona
und
der
Prediger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Hugh Walker
Attention! Feel free to leave feedback.