Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing But You - 2011 Remastered
Только Ты - Ремастеринг 2011
There's
a
woman,
oh,
don't
you
know?
Есть
женщина,
разве
ты
не
знаешь?
Always
on
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
I
don't
think
that
she
really
knows
Не
думаю,
что
она
на
самом
деле
знает
How
much
I've
tried
Как
много
я
пытался
Met
her
one
time,
so
long
ago
Встретил
ее
однажды,
так
давно
I
was
so
untrue
Я
был
так
неправ
I
was
lost,
had
no
place
to
go
Я
был
потерян,
мне
некуда
было
идти
And
I
was
asking
you
И
я
просил
тебя
Baby,
pull
me
through
Детка,
вытащи
меня
Come
the
weekend,
out
with
a
friend
Пришли
выходные,
гуляю
с
другом
Who
do
I
see?
И
кого
я
вижу?
There's
the
girl
I've
been
waiting
to
know
Вот
девушка,
которую
я
ждал,
чтобы
узнать
Looking
so
carefree
Выглядит
такой
беззаботной
I
was
not
gonna
spoil
it
for
myself
Я
не
собирался
портить
все
для
себя
Like
the
time
before
Как
в
прошлый
раз
Ask
her
kindly,
girl,
won't
you
dance?
Спрошу
ее
вежливо,
девушка,
не
хочешь
потанцевать?
And
lead
her
to
the
floor
И
выведу
ее
на
танцпол
Ask
her
just
once
more
Спрошу
ее
еще
раз
Baby,
listen,
won't
you
listen?
Детка,
послушай,
послушай
же
You
don't
know
just
what
we've
been
missing
Ты
не
знаешь,
чего
мы
лишались
I
just
think
of
you
all
the
time
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
Come
on,
baby,
just
say
you're
mine
Давай,
детка,
просто
скажи,
что
ты
моя
I
ain't
living
for
nothing
but
you
Я
не
живу
ни
для
кого,
кроме
тебя
Oh,
this
woman,
I
tell
you
so
О,
эта
женщина,
говорю
тебе
She
the
loving
kind
Она
такая
любящая
I
will
get
her
one
day,
I
hope
Я
добьюсь
ее
однажды,
надеюсь
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени
Left
my
number,
she
said
she'd
call
Оставил
свой
номер,
она
сказала,
что
позвонит
Call
me
anytime
Звони
мне
в
любое
время
And
I'll
be
waiting,
ready
to
go
И
я
буду
ждать,
готовый
идти
We
could
be
doing
fine
У
нас
все
могло
бы
быть
хорошо
Just
you
give
me
a
sign
Просто
дай
мне
знак
Baby,
listen,
won't
you
listen?
Детка,
послушай,
послушай
же
You
don't
know
just
what
we've
been
missing
Ты
не
знаешь,
чего
мы
лишались
I
just
think
of
you
all
the
time
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
Come
on,
baby,
just
say
you're
mine
Давай,
детка,
просто
скажи,
что
ты
моя
I
ain't
living
for
nothing
but
you
Я
не
живу
ни
для
кого,
кроме
тебя
Nothing
but
you
Ни
для
кого,
кроме
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Walker, Arnold Goland, Pat Granahan
Attention! Feel free to leave feedback.