Cold Chisel - One Long Day - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cold Chisel - One Long Day - Live




One Long Day - Live
Один долгий день - Концертная запись
Here's a song off the first album featuring Ian
Эта песня с первого альбома, где играет Ян
City life was closing in on me
Городская жизнь душила меня,
The way things go, thirty years
Так уж вышло, тридцать лет,
Bus timetable will be my elegy, yeah
Расписание автобусов станет моей эпитафией, да
Up at seven every working day
Подъём в семь каждый рабочий день
Pay comes in, pay goes out now
Деньги приходят, деньги уходят теперь
It's a week-by-week charade
Это еженедельная шарада
General panic in the marketplace
Всеобщая паника на рынке труда
Boss found hung in office
Начальника нашли повешенным в офисе
Could not stand the pace, oh no
Не выдержал темпа, ох нет
And as the peak-hour traffic jams below
И пока внизу пробки в час пик
Somebody get the story, somebody spread the rumour
Кто-то узнает историю, кто-то распустит слух
Yeah those people go, always come and go
Да, эти люди уходят, всегда приходят и уходят
I mean my day
Я имею в виду мой день
You gotta move
Ты должна двигаться
You gotta go
Ты должна идти
You go to be somebody
Ты идешь, чтобы стать кем-то
Yeah you got to roll
Да, ты должна катиться
You gotta stop
Ты должна остановиться
You gotta change
Ты должна измениться
You gotta make a little money
Ты должна заработать немного денег
And be a little strange
И быть немного странной
You know I wandered down along that river last night with you
Знаешь, я бродил вчера вечером вдоль реки с тобой
Call me romantic, I say I couldn't sleep
Назови меня романтиком, я скажу, что не мог уснуть
'Til the first-light struck me down
Пока первый луч света не поразил меня
Padding homeward on the inside lane
Плетусь домой по внутренней полосе
Early morning freeway cool and quiet
Раннее утро, шоссе прохладное и тихое
And I'm dodging rubber stains
И я объезжаю следы от шин
People talking in a seaside bar
Люди болтают в прибрежном баре
But I, I ain't sentimental, but Lord
Но я, я не сентиментален, но, Боже
Sometimes I get that gypsy urge to travel far, yeah yeah
Иногда меня охватывает цыганское желание путешествовать далеко, да, да
You know I'll disappear some long weekend
Знаешь, я исчезну в какие-нибудь длинные выходные
I'm gonna find myself a mangrove landscape
Я найду себе мангровый пейзаж
Stretch out along some busted jetty
Растянусь на каком-нибудь сломанном пирсе
Forget who I am, oh yeah, and I may insist
Забуду, кто я, о да, и я могу настоять
You gotta move
Ты должна двигаться
You gotta go
Ты должна идти
You got to be somebody
Ты должна стать кем-то
And you got to roll
И ты должна катиться
You gotta stop
Ты должна остановиться
You gotta change
Ты должна измениться
You gotta make a little money
Ты должна заработать немного денег
And be a little strange
И быть немного странной
One long day
Один долгий день
Is all it takes to steal her heart away
Всего-то и нужно, чтобы украсть её сердце
One long night
Одна долгая ночь
It's all right, you've done it again
Всё в порядке, ты сделал это снова
And soft, low words
И нежные, тихие слова
And slender ladies, beneath the cafe fans
И стройные дамы под вентиляторами кафе
One long day
Один долгий день
Layed by dreams
Убаюканный мечтами
And cotton dresses, a Spanish border town
И хлопковыми платьями, испанский пограничный город
The dreams so far
Мечты так далеки
From the subways, the crowds heading home
От метро, толп, идущих домой
And close each day
И каждый день близок
Technicolour, a million miles away
Разноцветный, за миллион миль отсюда
One long night, you're all alone
Одна долгая ночь, ты совсем один
Meanwhile, yeah
Тем временем, да
City ways
Городские пути
Life goes creeping on
Жизнь продолжает ползти
Sometimes, yeah
Иногда, да
Well I get the blues
Меня одолевает тоска
Lord I get the blues so bad
Господи, меня так сильно одолевает тоска
Meanwhile
Тем временем
City way
Городской путь
Lonely life goes creeping on, goes on and on
Одинокая жизнь продолжает ползти, продолжается и продолжается
Sometimes, yeah
Иногда, да
Well I get the blues
Меня одолевает тоска
Lord you know sometimes I get the blues so bad
Господи, знаешь, иногда меня так сильно одолевает тоска
You know I get the blues so bad
Знаешь, меня так сильно одолевает тоска
Meanwhile
Тем временем
City ways, lonely life goes creeping on
Городские пути, одинокая жизнь продолжает ползти
It goes on and on, and on and on, on and on and on and on and on
Она продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
Sometimes, I get the blues
Иногда меня одолевает тоска
Lord, Lord I get the blues so bad
Господи, Господи, меня так сильно одолевает тоска
So bad, so bad
Так сильно, так сильно
So bad, so bad
Так сильно, так сильно





Writer(s): Donald Hugh Walker


Attention! Feel free to leave feedback.