Cold War Kids - Calm Your Nerves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cold War Kids - Calm Your Nerves




Calm Your Nerves
Успокой свои нервы
You wanna go where the action is
Ты хочешь туда, где кипит жизнь,
You wanna break the night wide open
Ты хочешь разбить ночь на осколки.
Something pure about the way you give
Есть что-то чистое в том, как ты отдаёшься,
With no thought of where you're goin'
Не думая о том, куда идёшь.
(Where you're goin', where you're goin')
(Куда идёшь, куда идёшь)
(Where you're goin', where you're goin')
(Куда идёшь, куда идёшь)
You been everything to everyone
Ты была всем для каждого,
It ain't like your life is perfect
Но твоя жизнь не идеальна.
If you look inside you'll come undone
Если заглянешь внутрь себя, то разрушишься.
I'm just tryna' scratch the surface
Я просто пытаюсь коснуться поверхности,
Under your skin
Под твоей кожей.
Will you let me in?
Впустишь ли ты меня?
Oh-oh, oh-oh, I will be there to calm your nerves
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы успокоить твои нервы,
To fight this feeling
Чтобы бороться с этим чувством.
Oh-oh, oh-oh, I will be there to say the words
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы произнести слова:
"You are forgiven"
"Тебе прощено".
You disappear when you feel too much
Ты исчезаешь, когда чувствуешь слишком много.
Wish I knew where so I could follow
Хотел бы я знать, куда, чтобы мог последовать за тобой.
Take me to the place where you escape
Отведи меня в то место, где ты прячешься,
And we can face the world tomorrow
И мы сможем встретить мир завтра.
We lost the thrill, but you smilin' still
Мы потеряли остроту ощущений, но ты всё ещё улыбаешься.
Oh-oh, oh-oh, I will be there to calm your nerves
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы успокоить твои нервы,
To fight this feeling
Чтобы бороться с этим чувством.
Oh-oh, oh-oh, I will be there to say the words
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы произнести слова:
"You are forgiven"
"Тебе прощено".
Are you windin' down?
Ты выдыхаешься?
Are you carryin' your burden like a badge of honor now?
Ты носишь своё бремя, как знак отличия?
Well, I'll be there at the end of the road
Что ж, я буду там, в конце дороги,
Next time you're breaking down here alone
В следующий раз, когда ты будешь здесь одна, на грани срыва.
Oh-oh, oh-oh, I will be there to calm your nerves
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы успокоить твои нервы,
Oh-oh, oh-oh, I will be there to say the words
О-о, о-о, я буду рядом, чтобы произнести слова,
To save you from yourself
Чтобы спасти тебя от себя самой.
(Ohh) To calm your nerves
(О-о) Чтобы успокоить твои нервы,
(Ohh) To calm your nerves
(О-о) Чтобы успокоить твои нервы.
Oh-oh, oh-oh, I will be there
О-о, о-о, я буду рядом,
To say the words, "I will be there"
Чтобы сказать: буду рядом",
To calm your nerves
Чтобы успокоить твои нервы,
To calm your nerves
Чтобы успокоить твои нервы.






Attention! Feel free to leave feedback.