Cold War Kids - Dreams Old Men Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cold War Kids - Dreams Old Men Dream




Thought I was laying in the gutter in
Я думал, что лежу в сточной канаве.
Milk cartons and bones
Коробки из-под молока и кости.
But I was standing on a mountin top
Но я стоял на вершине горы.
Looking over your homes
Оглядывая свои дома
Thought I was laying my garden with
Я думал, что закладываю свой сад вместе с ...
My hands deep in soil
Мои руки глубоко в земле.
But I was there on an island
Но я был там, на острове.
Shooting flares at your boat
Стреляю сигнальными ракетами по твоей лодке.
Thought I was soothing like a violin
Думал, что я успокаиваю, как скрипка.
Confessing new rain
Исповедь нового дождя
But I was piping like a trumpet
Но я трубил, как труба.
Frantic for fame
Безумная жажда славы
Thought I was built like a building's built
Я думал, что был построен так, как построено здание.
Iron, concrete and stone
Железо, бетон и камень
I realize I'm just a hack actor
Я понимаю, что я всего лишь актер-халтурщик.
Finished playing my role
Я закончил играть свою роль.
Your reading my thoughts
Ты читаешь мои мысли.
Dreams old men dream
Сны, сны стариков.
It's just like when we were kids
Все как в детстве.
We'd lay around wondering
Мы лежали и гадали.
We try to listen to what they say
Мы стараемся прислушиваться к тому, что они говорят.
Thought I was writing for a hundred hours
Я думал, что пишу сотню часов.
Looking straight into me
Смотрит прямо на меня.
But I was reading on the news paper
Но я читал в газете.
Obituaries
Некрологи
Thought I was nervous like a mailman
Я думал, что нервничаю, как почтальон.
Reading your letters, dear
Читаю твои письма, Дорогая.
But I was at our anniversary
Но я был на нашей годовщине.
Toasting 30 years
Тост 30 лет
Your reading my thoughts
Ты читаешь мои мысли.
Dreams old men dream
Сны, сны стариков.
It's just like when we were kids
Все как в детстве.
We'd lay around wondering
Мы лежали и гадали.
We try to listen to what they say
Мы стараемся прислушиваться к тому, что они говорят.
We try to listen to what they say
Мы стараемся прислушиваться к тому, что они говорят.
Push my piano outside
Вытолкни мое пианино наружу
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
Beneath the meteor black sky
Под черным как метеор небом
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
The neighbours will complain
Соседи будут жаловаться.
Let them stare, let them stare
Пусть смотрят, пусть смотрят.
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
What would you think of me if I told you
Что бы ты подумал обо мне, если бы я сказал тебе?
I haven't slept in weeks?
Я не спал неделями.
I've been up chasing my childhood with a pin
Я гонялся за своим детством с булавкой.
These are dreams old men dream
Это мечты, которые снятся старикам.





Writer(s): RUSSELL JONATHAN BO, WILLETT NATHAN ANDREW, AVEIRO MATTHEW COLE, MAUST MATTHEW SCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.