Cold War Kids - Every Valley Is Not a Lake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cold War Kids - Every Valley Is Not a Lake




Don't bother grandma 'cause she's right
Не беспокойте бабушку, потому что она права .
Or you'll be in some mess
Иначе у тебя будут неприятности.
I see how you see her, creaky bones
Я вижу, как ты смотришь на нее, скрипучие кости.
Bitchin' 'bout IRS
Жалуюсь на налоговую службу.
Well take a look child
Взгляни ка дитя
Through these photo albums
Через эти фотоальбомы
She sang to sailors in the war, baseball stadiums
Она пела морякам на войне, бейсбольным стадионам.
In 1948
В 1948 году
Now you'll graduate and you think
Теперь ты закончишь школу и думаешь
You're going to move out now
Ты собираешься съехать прямо сейчас
I will congratulate you as soon
Я поздравлю тебя как можно скорее
As you pay your own way
Так как ты платишь по-своему.
Not tryin' to stick a pin
Я не пытаюсь воткнуть в тебя булавку.
In your shiny new balloon
На своем новом блестящем воздушном шаре
Your alimony check won't buy a bigger room
На твои алименты комнату побольше не купишь.
Or a new car
Или новую машину
Don't ever think about comin' by here
Никогда не думай о том, чтобы прийти сюда.
With that junior from up the street
С этим юнцом с соседней улицы.
Sneakers squeakin' on the kitchen tile, hat pulled below his eyes
Кроссовки скрипят на кухонном кафеле, шляпа надвинута на глаза.
That boy is trouble in his sleep
Этот мальчик-проблема во сне.
You got your father's reckless charm, babe
Ты унаследовала безрассудное обаяние своего отца, детка.
Long as you givin', somebody take
Пока ты даешь, кто-нибудь берет.
Well, every sermon is not the gospel, babe
Что ж, каждая проповедь-это не Евангелие, детка.
Let me put it in another way
Позвольте мне выразить это по-другому.
Every valley is not a lake
Каждая Долина-не озеро.
Before I let you go with your friends
Прежде чем я отпущу тебя с твоими друзьями
Got one more thing to say
Мне нужно сказать еще кое что
You think my love is tough, should've seen
Ты думаешь, что моя любовь жестока, надо было это видеть.
Your grandma in her day
Твоя бабушка в свое время.
So use your wits child
Так используй свой ум дитя
'Cause nothing stays the same
Потому что ничто не остается прежним,
In forty years my song will be public domain
через сорок лет моя песня станет всеобщим достоянием.
Oh, oh, oh
О, о, о
Sharp tongue, quick switch
Острый язычок, быстрое переключение.
Sharp tongue, quick switch
Острый язычок, быстрое переключение.
Will make my own apology felt
Заставлю почувствовать свои собственные извинения





Writer(s): RUSSELL JONATHAN BO, WILLETT NATHAN ANDREW, AVEIRO MATTHEW COLE, MAUST MATTHEW SCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.