Cold War Kids - Hair Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cold War Kids - Hair Down




Conversations that went on terrible paths
Разговоры, что шли ужасными путями.
Don't talk about that, no no don't talk about that
Не говори об этом, нет, нет, не говори об этом.
We're coming back loud, ending this conversation
Мы возвращаемся громко, заканчиваем этот разговор.
Said you let your hair down
Ты сказала, что распустила волосы.
You've got enough to go 'round, oh my
У тебя достаточно, чтобы пойти туда-сюда, О боже!
Said you'd let your hair down
Ты сказала, что распустишь волосы.
But you've been telling me that since the day we met
Но ты говоришь мне это с того дня, как мы встретились.
She's laughing like a choir girl
Она смеется, как хоровая девчонка.
She's laughing like a choir girl
Она смеется, как хоровая девчонка.
She's laughing like a choir girl
Она смеется, как хоровая девчонка.
When she doubles over sounds like Hallelujah
Когда она удваивается, звучит как Аллилуйя.
She's talking to my mother
Она разговаривает с моей матерью.
She's on the phone with my mother
Она разговаривает по телефону с моей матерью.
She's talking to my mother
Она разговаривает с моей матерью.
She's looking up at me like I'm a criminal
Она смотрит на меня так, будто я преступник.
She bargains like a lawyer
Она торгуется, как адвокат.
Sacrifice like a martyr
Жертва, как мученик.
She's just her mother's daughter
Она просто дочь своей матери.
Cutting cloth and washing up and
Режу тряпку и стираю.
We were still just babies
Мы все еще были детьми.
Dreaming of the 60's
Мечтаю о 60-х
We were still just babies
Мы все еще были детьми.
Dressing up in rags with our wallets full
Переодевание в лохмотья с полными бумажниками.
Now our pockets are shallow coin runnin' low
Теперь наши карманы-пустая монета.
I saw their empty but I'm just a fool
Я видел их пустыми, но я просто дурак.
Roman in the kitchen told me that true love it waits
Роман на кухне сказал мне, что настоящая любовь ждет.
But of all the rules he lives by that's the one that he hates
Но из всех правил, по которым он живет, это тот, кого он ненавидит.





Writer(s): RUSSELL JONATHAN BO, WILLETT NATHAN ANDREW, AVEIRO MATTHEW COLE, MAUST MATTHEW SCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.