Lyrics and translation Cold War Kids - Miracle Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
supposed
to
do
great
things
Я
должен
был
делать
великие
вещи.
I
know
the
road
was
long
Я
знаю,
дорога
была
долгой.
But
I
wasn′t
raised
to
shoot
for
fame
Но
я
был
воспитан
не
ради
славы.
I
had
the
safety
on
Я
был
в
безопасности.
I
cut
my
ties,
I
sold
my
rings
Я
разорвал
галстуки,
продал
кольца.
I
wanted
none
of
this
Я
не
хотел
ничего
из
этого.
If
you
start
from
scratch
you
have
to
sing
Если
ты
начнешь
с
нуля,
тебе
придется
петь.
Just
for
the
fun
of
it
Просто
для
удовольствия.
I'd
be
alright,
if
I
could
just
see
you
Я
был
бы
в
порядке,
если
бы
только
мог
увидеть
тебя.
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
A
miracle
mile,
where
does
it
lead
to?
Чудесная
миля,
куда
она
ведет?
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
I
feel
the
air
upon
my
face
Я
чувствую
воздух
на
своем
лице.
Forget
the
mess
I′m
in
Забудь
о
беспорядке,
в
котором
я
нахожусь.
Hold
me
again,
don't
count
mistakes
Обними
меня
снова,
не
считай
ошибок.
I
lost
track
of
them
Я
потерял
их
след.
I'd
be
alright,
if
I
could
just
see
you
Я
был
бы
в
порядке,
если
бы
только
мог
увидеть
тебя.
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
A
miracle
mile,
where
does
it
lead
to?
Чудесная
миля,
куда
она
ведет?
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
I
was
in
the
mud,
I
was
in
the
dirt
Я
был
в
грязи,
я
был
в
грязи.
Went
underground
and
I
found
what
I
was
worth
Я
ушел
в
подполье
и
нашел
то,
чего
стоил.
All
alone
and
I
know
I
can′t
stay
Совсем
один,
и
я
знаю,
что
не
могу
остаться,
But
we′re
walking
up
and
down
the
streets
to
stay
awake
но
мы
идем
вверх
и
вниз
по
улицам,
чтобы
не
заснуть.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Get
outside,
get
all
over
the
world
Выйди
на
улицу,
объезжай
весь
мир.
You
learn
to
love
what
you
get
in
return
Ты
учишься
любить
то,
что
получаешь
взамен.
It
may
be
a
problem
and
it
may
be
peace
of
mind
Это
может
быть
проблемой,
и
это
может
быть
душевным
спокойствием.
Put
your
head
down
down
and
breathe
one
breath
at
a
time,
so
Опусти
голову
и
дыши
один
раз
за
раз,
так
что
...
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом,
поднимайся.
Come
up
for
air,
come
up
for
air,
come
up
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
I'd
be
alright,
if
I
could
just
see
you
я
был
бы
в
порядке,
если
бы
только
мог
тебя
увидеть.
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
A
miracle
mile,
where
does
it
lead
to?
Чудесная
миля,
куда
она
ведет?
Come
up
for
air,
come
up
for
air
Поднимайся
за
воздухом,
поднимайся
за
воздухом.
I′d
be
alright,
if
I
could
just
see
you
Я
был
бы
в
порядке,
если
бы
только
мог
увидеть
тебя.
A
miracle
mile,
where
does
it
lead
to?
Чудесная
миля,
куда
она
ведет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AVEIRO MATTHEW COLE, MAUST MATTHEW SCOTT, WILLETT NATHAN ANDREW, GALLUCCI DANN MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.