Lyrics and translation Cold War Kids - Part of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part of the Night
Часть ночи
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
You've
seen
me
through
my
darkest
times
Ты
видела
меня
в
мои
самые
темные
времена
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
I
feel
you
when
I
close
my
eyes
Я
чувствую
тебя,
когда
закрываю
глаза
I
hate
to
get
all
emotional
Ненавижу
становиться
таким
сентиментальным
This
separation
leaves
us
vulnerable
Эта
разлука
делает
нас
уязвимыми
I'm
so
aware
of
what
you
must
think
of
me
Я
так
хорошо
понимаю,
что
ты
должна
думать
обо
мне
I
used
to
have
so
many
tricks
up
my
sleeve
Раньше
у
меня
было
столько
козырей
в
рукаве
Wish
I
could
be
the
one
who's
shining,
who's
always
on
Хотел
бы
я
быть
тем,
кто
сияет,
кто
всегда
на
высоте
But
now
the
fear
of
day
is
driving
to
right
my
wrongs
Но
теперь
страх
перед
днем
заставляет
меня
исправлять
свои
ошибки
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
You've
seen
me
through
my
darkest
times
Ты
видела
меня
в
мои
самые
темные
времена
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
I
feel
you
when
I
close
my
eyes
Я
чувствую
тебя,
когда
закрываю
глаза
I
guess
you
knew
what
you
were
getting
into
Полагаю,
ты
знала,
на
что
шла
I'm
temperamental
and
a
kind
of
recluse
Я
темпераментный
и
своего
рода
отшельник
But
we
defy
any
category
Но
мы
не
поддаемся
никаким
категориям
We
set
out,
we
set
out
to
live
two
separate
dreams
Мы
решили,
мы
решили
жить
двумя
разными
мечтами
Do
your
friends
say
I'm
playing
the
artist
card?
Твои
друзья
говорят,
что
я
играю
роль
художника?
But
they
don't
sympathize
when
it
gets
too
hard
Но
они
не
сочувствуют,
когда
становится
слишком
тяжело
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
You've
seen
me
through
my
darkest
times
Ты
видела
меня
в
мои
самые
темные
времена
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
I
feel
you
when
I
close
my
eyes
Я
чувствую
тебя,
когда
закрываю
глаза
Careful
not
to
overexpose
Осторожно,
не
переусердствуй
Do
you
remember
what
we
started
this
for?
Ты
помнишь,
ради
чего
мы
все
это
затеяли?
The
image
we
made
up
is
bigger
than
us
Образ,
который
мы
создали,
больше
нас
самих
(So
much
bigger)
(Намного
больше)
It
was
a
vision
built
from
the
ground
up
Это
было
видение,
построенное
с
нуля
So
it's
ours
to
crush
Так
что
нам
решать,
разрушить
его
или
нет
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
You've
seen
me
through
my
darkest
times
Ты
видела
меня
в
мои
самые
темные
времена
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
You've
seen
me
through
my
darkest
times
Ты
видела
меня
в
мои
самые
темные
времена
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night
Часть
ночи
I
feel
you
when
I
close
my
eyes
Я
чувствую
тебя,
когда
закрываю
глаза
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night,
part
of
the
night,
part
of
the
night
that
I
need
you
Часть
ночи,
часть
ночи,
часть
ночи,
когда
ты
мне
нужна
Part
of
the
night,
part
of
the
night,
part
of
the
night
that
I
need
you
Часть
ночи,
часть
ночи,
часть
ночи,
когда
ты
мне
нужна
We
are
a
part
of
the
night
Мы
– часть
ночи
Part
of
the
night,
part
of
the
night,
part
of
the
night
that
I
need
you
Часть
ночи,
часть
ночи,
часть
ночи,
когда
ты
мне
нужна
Part
of
the
night,
part
of
the
night,
part
of
the
night
that
I
need
you
Часть
ночи,
часть
ночи,
часть
ночи,
когда
ты
мне
нужна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANN GALLUCCI, NATHAN WILLETT, MATTHEW SCHWARTZ, LARS STALFORS
Attention! Feel free to leave feedback.