Lyrics and translation Cold War Kids - What You Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Say
Что ты скажешь?
I've
been
working
my
whole
life
to
cover
Всю
жизнь
я
старался
скрываться,
Afraid
to
speak
my
mind,
from
judgement
Боялся
высказывать
свои
мысли,
опасаясь
осуждения.
So
let's
shake
it
up
this
time,
be
honest
Так
давай
же
в
этот
раз
все
изменим,
будем
честны
'Bout
to
save
the
world
I
love
in
the
darkness
Собираюсь
спасти
мир,
который
люблю,
во
тьме.
When
the
stars
realign
Когда
звезды
сойдутся,
We
are
gonna
let
it
shine
Мы
позволим
ему
сиять.
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду,
когда
наступит
ночь,
I'm
waiting
for
the
tide
to
pull
me
in
Я
жду,
когда
волна
унесет
меня,
I'm
waiting
'til
I
find
the
one
Я
жду,
пока
не
найду
ту
единственную,
Someone
who
will
take
me
as
I
am
Ту,
которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть.
I'm
waiting
for
the
night
to
call
Я
жду,
когда
ночь
позовет,
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
I've
shouted
from
the
rooftops
Я
кричал
с
крыш,
When
I'm
looking
in
your
eyes
Когда
смотрю
тебе
в
глаза.
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду,
когда
наступит
ночь,
I'm
waiting
for
the
night
to
begin
Я
жду,
когда
ночь
начнется.
If
I
show
you
that
I'm
sore,
I'll
worry
Если
я
покажу
тебе,
что
мне
больно,
я
буду
переживать,
So
I
let
the
gloves
come
off
in
a
hurry
Поэтому
я
быстро
снимаю
перчатки.
The
taste
of
my
own
blood
is
salty
Вкус
моей
собственной
крови
соленый,
But
I
fight
for
what
I
love
'cause
I'm
worthy
Но
я
борюсь
за
то,
что
люблю,
потому
что
я
этого
достоин.
It's
all
the
silly
little
feels
we
bring
Это
все
те
глупые
маленькие
чувства,
которые
мы
приносим,
If
you
got
time
to
think
Если
у
тебя
есть
время
подумать,
I'm
feeling
all
the
ways,
are
you
feeling
all
the
way?
Я
чувствую
всем
своим
существом,
а
ты?
When
the
stars
realign
Когда
звезды
сойдутся,
We
are
gonna
let
it
shine
Мы
позволим
ему
сиять.
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду,
когда
наступит
ночь,
I'm
waiting
for
the
tide
to
pull
me
in
(what
you
say?)
Я
жду,
когда
волна
унесет
меня
(что
ты
скажешь?).
I'm
waiting
'til
I
find
the
one
Я
жду,
пока
не
найду
ту
единственную,
Someone
who
will
take
me
as
I
am
(what
you
say?)
Ту,
которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть
(что
ты
скажешь?).
I'm
waiting
for
the
night
to
call
Я
жду,
когда
ночь
позовет,
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
I've
shouted
from
the
rooftops
Я
кричал
с
крыш,
When
I'm
looking
in
your
eyes
Когда
смотрю
тебе
в
глаза.
I'm
waiting
for
the
night
to
call
Я
жду,
когда
ночь
позовет,
I'm
waiting
for
the
night
to
begin
Я
жду,
когда
ночь
начнется.
Save
it,
save
it
Сбереги
это,
сбереги
это,
Save
it
my
love,
oh
yeah
Сбереги
это,
моя
любовь,
о
да,
Save
it,
save
it
Сбереги
это,
сбереги
это,
Save
it
my
love,
oh
yeah
Сбереги
это,
моя
любовь,
о
да.
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду,
когда
наступит
ночь,
I'm
waiting
for
the
tide
to
pull
me
in
(what
you
say?)
Я
жду,
когда
волна
унесет
меня
(что
ты
скажешь?),
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду,
когда
наступит
ночь,
I'm
waiting
for
the
night
to
begin
(what
you
say?)
Я
жду,
когда
ночь
начнется
(что
ты
скажешь?).
I'm
waiting
for
the
night
to
call
Я
жду,
когда
ночь
позовет,
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
I'm
staring
at
the
ocean
Я
смотрю
на
океан,
When
I'm
looking
in
your
eyes
Когда
смотрю
тебе
в
глаза.
I'm
waiting
for
the
night
to
call
Я
жду,
когда
ночь
позовет,
I'm
waiting
for
the
night
to
begin
(what
you
say?)
Я
жду,
когда
ночь
начнется
(что
ты
скажешь?).
Save
it,
save
it
(won't
you
save)
Сбереги
это,
сбереги
это
(разве
ты
не
сбережешь?),
Come
save
it
my
love,
oh
yeah
(won't
you
save)
Приди
и
сбереги
это,
моя
любовь,
о
да
(разве
ты
не
сбережешь?),
Save
it,
save
it
(won't
you
save)
Сбереги
это,
сбереги
это
(разве
ты
не
сбережешь?),
Save
it
my
love,
oh
yeah
(won't
you
save)
Сбереги
это,
моя
любовь,
о
да
(разве
ты
не
сбережешь?).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Stalfors, Matthew Schwartz, Nathan Andrew Willett, Matthew Maust, David Quon, Joe Plummer
Attention! Feel free to leave feedback.