Coldplay feat. Little Simz, Burna Boy, Elyanna & TINI - WE PRAY - translation of the lyrics into German

WE PRAY - Coldplay , Little Simz , TINI , Elyanna , Burna Boy translation in German




WE PRAY
WIR BETEN
Whoa
Whoa
Oh
Oh
And so we pray
Und so beten wir
Ooh
Ooh
I pray that I don't give up, pray that I do my best
Ich bete, dass ich nicht aufgebe, bete, dass ich mein Bestes gebe
Pray that I can lift up, pray my brother is blessed
Bete, dass ich mich erheben kann, bete, dass mein Bruder gesegnet ist
Prayin' for enough, pray Virgilio wins
Ich bete um genug, bete, dass Virgilio gewinnt
Pray I judge nobody and forgive me my sins
Bete, dass ich niemanden verurteile und mir meine Sünden vergeben werden
I pray we make it, pray my friend will pull through
Ich bete, dass wir es schaffen, bete, dass mein Freund durchhält
Pray as I take it unto others, I do
Bete, während ich es annehme, dass ich anderen Gutes tue
Prayin' on your love, we pray with every breath
Ich bete um deine Liebe, wir beten mit jedem Atemzug
Though I'm in the valley of the shadow of death
Obwohl ich im Tal der Todesschatten bin
And so we pray for someone to come and show me the way
Und so beten wir, dass jemand kommt und mir den Weg zeigt
And so we pray for some shelter and some records to play
Und so beten wir um etwas Schutz und ein paar Platten zum Spielen
And so we pray, we'll be singin' "Baraye"
Und so beten wir, wir werden "Baraye" singen
Pray that we make it to the end of the day
Beten, dass wir es bis zum Ende des Tages schaffen
And so we pray, I know somewhere that Heaven is waitin'
Und so beten wir, ich weiß, dass irgendwo der Himmel wartet
And so we pray, I know somewhere there's something amazin'
Und so beten wir, ich weiß, dass es irgendwo etwas Erstaunliches gibt
And so we pray, I know somewhere we'll feel no pain
Und so beten wir, ich weiß, dass wir irgendwo keinen Schmerz fühlen werden
Until we make it to the end of the day
Bis wir es bis zum Ende des Tages schaffen
I pray that love will shelter us from our fears
Ich bete, dass die Liebe uns vor unseren Ängsten beschützt
Oh, I pray you trust to let me wipe off your tears
Oh, ich bete, dass du mir vertraust, damit ich deine Tränen abwischen kann
Confront all the pain that we felt inside
All den Schmerz konfrontieren, den wir in uns gefühlt haben
With all the cards we've been dealt in life
Mit all den Karten, die uns im Leben ausgeteilt wurden
Pray I speak my truth and keep my sisters alive
Ich bete, meine Wahrheit zu sagen, und meine Schwestern am Leben zu erhalten
So for the ones who parted seas (ah, yeah)
Also für diejenigen, die Meere geteilt haben (ah, yeah)
For the ones who's followin' dreams (ah, yeah)
Für diejenigen, die Träumen folgen (ah, yeah)
For the ones who knocked down doors (ah, yeah)
Für diejenigen, die Türen eingerissen haben (ah, yeah)
And allowed us to pass down keys (ah, yeah)
Und uns erlaubt haben, Schlüssel weiterzugeben (ah, yeah)
Pray that we speak with a tongue that is honest
Ich bete, dass wir mit einer ehrlichen Zunge sprechen
And that we understand how to be modest
Und dass wir verstehen, wie man bescheiden ist
Pray when she looks at herself in the mirror
Ich bete, wenn sie sich im Spiegel ansieht
She sees a queen, she sees a goddess
Sieht sie eine Königin, sie sieht eine Göttin
And so we pray for someone to come and show me the way
Und so beten wir, dass jemand kommt und mir den Weg zeigt
And so we pray for some shelter and some records to play
Und so beten wir um etwas Schutz und ein paar Platten zum Spielen
And so we pray, we'll be singin' "Baraye"
Und so beten wir, wir werden "Baraye" singen
Pray that we make it to the end of the day
Beten, dass wir es bis zum Ende des Tages schaffen
And so we pray, I know somewhere that Heaven is waitin'
Und so beten wir, ich weiß, dass irgendwo der Himmel wartet
And so we pray, I know somewhere there's something amazin'
Und so beten wir, ich weiß, dass es irgendwo etwas Erstaunliches gibt
And so we pray, I know somewhere we'll feel no pain
Und so beten wir, ich weiß, dass wir irgendwo keinen Schmerz fühlen werden
Until we make it to the end of the day
Bis wir es bis zum Ende des Tages schaffen
On my knees, I pray, as I sleep and wake
Auf meinen Knien bete ich, während ich schlafe und aufwache
'Cause inside my head is a frightenin' place
Denn in meinem Kopf ist ein beängstigender Ort
Keep a smiling face, only by His grace
Ich behalte ein lächelndes Gesicht, nur durch Seine Gnade
'Cause love's more than I can take, hey
Denn Liebe ist mehr, als ich ertragen kann, hey
And so we pray (and so we pray)
Und so beten wir (und so beten wir)
And so we pray (and so we pray)
Und so beten wir (und so beten wir)
And so we pray (we'll be singin' "Baraye")
Und so beten wir (wir werden "Baraye" singen)
'Til nobody's in need and everybody can say (oh)
Bis niemand in Not ist und jeder sagen kann (oh)
La-la-la, la-la, la-la (la-la)
La-la-la, la-la, la-la (la-la)
La-la-la, la-la, la-la (la-la-la, la)
La-la-la, la-la, la-la (la-la-la, la)
La-la-la, la-la, la-la (sing it to me)
La-la-la, la-la, la-la (sing es mir vor)
La-la-la, la-la, we pray, we pray
La-la-la, la-la, wir beten, wir beten
La-la-la, la-la, la-la (I know somewhere that Heaven is waitin', is waitin')
La-la-la, la-la, la-la (Ich weiß, dass irgendwo der Himmel wartet, wartet)
La-la-la, la-la, la-la (I know somewhere there's something amazin', something amazin')
La-la-la, la-la, la-la (Ich weiß, dass es irgendwo etwas Erstaunliches gibt, etwas Erstaunliches)
La-la-la, la-la, la-la (until we feel no pain)
La-la-la, la-la, la-la (bis wir keinen Schmerz fühlen)
La-la-la, la-la, we pray, we pray, we pray
La-la-la, la-la, wir beten, wir beten, wir beten
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, we pray, we pray, we pray
La-la-la, la-la, wir beten, wir beten, wir beten






Attention! Feel free to leave feedback.