Lyrics and translation Coldplay feat. Swedish House Mafia - Every Teardrop Is A Waterfall (Coldplay Vs. Swedish House Mafia) - Live
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
Turn
the
music
up
Сделайте
музыку
громче
I
turn
the
music
up
Я
делаю
музыку
громче.
I
turn
the
music
up,
I
got
my
records
on
Я
включаю
музыку,
включаю
свои
пластинки.
I
shut
the
world
outside
until
the
lights
come
on
Я
закрываю
внешний
мир,
пока
не
зажжется
свет.
Maybe
the
streets
alight,
maybe
the
trees
are
gone
Может
быть,
улицы
освещены,
может
быть,
деревья
исчезли.
But
I
feel
my
heart
start
beating
to
my
favourite
song
Но
я
чувствую,
как
мое
сердце
начинает
биться
в
такт
моей
любимой
песне.
And
all
the
kids
they
dance,
all
the
kids
all
night
И
все
дети
танцуют,
все
дети
всю
ночь
Until
Monday
morning
feels
another
life
До
утра
понедельника
чувствуют
себя
другой
жизнью.
I
turn
the
music
up
Я
делаю
музыку
громче.
I'm
on
a
roll
this
time
На
этот
раз
я
в
ударе.
And
heaven
is
in
sight
И
небеса
в
поле
зрения.
I
turn
the
music
up,
I
got
my
records
on
Я
включаю
музыку,
включаю
свои
пластинки.
From
underneath
the
rubble
sing
a
rebel
song
Из-под
обломков
пой
мятежную
песню.
Don't
wanna
see
another
generation
drop
Не
хочу
видеть,
как
падает
еще
одно
поколение.
I'd
rather
be
a
comma
than
a
full
stop
Я
лучше
буду
запятой,
чем
точкой.
Maybe
I'm
in
the
black,
maybe
I'm
on
my
knees
Может
быть,
я
в
черном,
может
быть,
я
на
коленях.
Maybe
I'm
in
the
gap
between
the
two
trapezes
Возможно,
я
нахожусь
в
промежутке
между
двумя
трапециями.
But
my
heart
is
beating
and
my
pulses
start
Но
мое
сердце
бьется,
и
мой
пульс
начинает
биться.
Cathedrals
in
my
heart
Соборы
в
моем
сердце
As
we
soar
walls,
every
siren
is
a
symphony
Пока
мы
парим
над
стенами,
каждая
сирена
- это
симфония.
And
every
tear's
a
waterfall,
is
a
waterfall
И
каждая
слеза-это
водопад,
это
водопад.
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
So
you
can
hurt,
hurt
me
bad
Так
что
ты
можешь
сделать
мне
больно,
очень
больно.
But
still
I'll
raise
the
flag
Но
я
все
равно
подниму
флаг.
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
Is
a
waterfall,
oh
Это
водопад,
о
Is
a
waterfall,
oh,
oh
Это
водопад,
о,
о
Is
a
waterfall,
oh
(Turn
the
music
up)
Это
водопад,
о
(Сделай
музыку
громче).
Is
a
waterfall,
oh,
oh
(Turn
the
music
up)
Это
водопад,
о,
о
(Сделай
музыку
громче).
Is
a
waterfall,
oh
(Turn
the
music
up)
Это
водопад,
о
(Сделай
музыку
громче).
Is
a
waterfall,
oh,
oh
(I
turn
the
music
up)
Это
водопад,
О-О-О
(я
делаю
музыку
громче).
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
The
music,
the
music,
the
music
Музыка,
музыка,
музыка
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Eno, Peter Allen, Alex Christensen, Christopher Martin, Adrienne Anderson, Guy Berryman, Harry Castioni, B. Lagonda, - Wycombe, William Champion, Jonathan Buckland
Attention! Feel free to leave feedback.