Lyrics and translation Coldplay - Clocks (Gabriel & Dresden Bootleg mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clocks (Gabriel & Dresden Bootleg mix)
Часы (Gabriel & Dresden Bootleg mix)
The
lights
go
out
and
I
can't
be
saved
Гаснет
свет,
и
меня
не
спасти,
Tides
that
I
tried
to
swim
against
Волны,
против
которых
я
пытался
плыть,
Have
brought
me
down
upon
my
knees
Поставили
меня
на
колени.
Oh,
I
beg,
I
beg
and
plead,
singing
О,
я
молю,
молю
и
умоляю,
напевая:
Come
out
of
things
unsaid
Выскажи
то,
что
не
было
сказано,
Shoot
an
apple
off
my
head,
and
a
Сбей
яблоко
с
моей
головы,
и
эта
Trouble
that
can't
be
named
Беда,
которую
нельзя
назвать,
A
tiger's
waiting
to
be
tamed,
singing
Тигр,
ждущий,
чтобы
его
укротили,
напевая:
Confusion
never
stops
Смятение
не
прекращается,
Closing
walls
and
ticking
clocks,
gonna
Стены
смыкаются,
часы
тикают,
я
Come
back
and
take
you
home
Вернусь
и
заберу
тебя
домой.
I
could
not
stop
that
you
now
know,
singing
Я
не
мог
это
остановить,
теперь
ты
знаешь,
напевая:
Come
out
upon
my
seas
Выйди
в
мои
моря,
Curse
missed
opportunities,
am
I
Прокляни
упущенные
возможности,
часть
ли
я
A
part
of
the
cure
Лекарства,
Or
am
I
part
of
the
disease?
Singing
Или
я
часть
болезни?
Напевая:
And
nothing
else
compares
И
ничто
другое
не
сравнится,
Oh,
nothing
else
compares
О,
ничто
другое
не
сравнится,
And
nothing
else
compares
И
ничто
другое
не
сравнится,
Home,
home,
where
I
wanted
to
go
Домой,
домой,
туда,
где
я
хотел
быть,
Home,
home,
where
I
wanted
to
go
Домой,
домой,
туда,
где
я
хотел
быть,
Home,
home,
where
I
wanted
to
go
(You
are)
Домой,
домой,
туда,
где
я
хотел
быть
(Ты
та),
Home,
home,
where
I
wanted
to
go
(You
are)
Домой,
домой,
туда,
где
я
хотел
быть
(Ты
та),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Champion, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, Christopher Anthony John Martin
Attention! Feel free to leave feedback.