Lyrics and translation Coldplay - Coloratura
We
fell
in
thorough
the
clouds
Мы
провалились
сквозь
облака.
And
everyone
before
us
И
все
до
нас.
Is
there
welcoming
us
now
Там
нас
теперь
встречают
It′s
the
end
of
death
and
doubt
Это
конец
смерти
и
сомнений.
And
loneliness
is
out
И
одиночество
уходит.
The
place
we
dreamed
about
Место,
о
котором
мы
мечтали.
The
melodies
inside
yourself
Мелодии
внутри
тебя.
And
love
come
pouring
out
И
любовь
изливается
наружу.
And
everyone's
allowed
И
всем
это
позволено.
We′re
feathered
by
the
crowd
Нас
окружает
толпа.
And
up
there
in
the
Heavens
И
там,
на
небесах
...
Galilеo
and
those
pining
for
the
moon
Галилей
и
те,
кто
тоскует
по
Луне.
Though
it's
a
slow
burn
Хотя
это
медленный
ожог.
Through
Pioneer
and
Helix
Через
Пионер
и
спираль
Oumuamua,
Hеliopause
and
Neptune
Умуамуа,
гелиопауза
и
Нептун
We're
a
slow
burning
tune
Мы-медленная
горящая
мелодия.
But
we′ll
get
there,
so
for
now
Но
мы
доберемся
туда,
так
что
пока
...
In
this
crazy
world,
I
do,
I
just
want
you
В
этом
безумном
мире
я
просто
хочу
тебя.
In
the
end,
it′s
all
about
В
конце
концов,
все
дело
в
...
The
love
you're
sending
out
Любовь,
которую
ты
посылаешь.
And
up
there
in
the
Heavens
И
там,
на
небесах
...
The
explorers
who′ve
all
gathered
by
the
moon
Путешественники,
собравшиеся
у
Луны.
Saw
the
world
turn
Видел,
как
вращается
мир.
Through
Voyager,
Callisto,
Calliope,
Betelgeuse,
the
Neon
Moons
Через
"Вояджер",
Каллисто,
Каллиопу,
Бетельгейзе,
неоновые
Луны.
We're
a
slow
burning
tune
Мы-медленная
горящая
мелодия.
But
we′ll
touch
down
soon,
so
will
you
Но
мы
скоро
приземлимся,
и
ты
тоже.
In
this
crazy
world,
I
do,
I
just
want
you
В
этом
безумном
мире
я
просто
хочу
тебя.
And
up
there
in
the
Heavens
И
там,
на
небесах
...
Galileo
saw
reflections
of
us
too
Галилей
тоже
видел
наши
отражения.
Pluribus
unum,
unus
mundus
Pluribus
unum,
unus
mundus
And
all
the
satellites
imbue
И
все
спутники
наполняют
...
The
purple,
yellow,
green,
red,
orange
and
the
blue
Фиолетовый,
желтый,
зеленый,
красный,
оранжевый
и
синий.
Oh,
it's
a
crazy
world,
it′s
true
О,
это
безумный
мир,
это
правда.
Sing
it
out,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Петь,
ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-О-О-О,
О-О-О-о
And
in
this
crazy
world,
I
do
И
в
этом
безумном
мире
я
так
и
делаю.
I
just
want
Я
просто
хочу
...
In
this
crazy
world,
it's
true
В
этом
безумном
мире
это
правда.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
Poets
prophesy
up
in
the
blue
Поэты
пророчествуют
в
небесах.
Together,
that's
how
we′ll
make
it
through
Вместе
мы
это
переживем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mark Buckland, Guy Rupert Berryman, Davide Rossi, Christopher Anthony John Martin, Max Martin, Paris Strother, William Champion, John Metcalfe
Attention! Feel free to leave feedback.