Lyrics and translation Coldplay - People of the Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People of the Pride
Люди гордости
People
on
the
left
Люди
слева
People
on
the
right
Люди
справа
Got
a
lion
inside
Внутри
у
них
лев
People
of
the
pride
Люди
гордости
There's
a
man
who
swears
he′s
God
Есть
человек,
который
клянется,
что
он
Бог
Unbelievers
will
be
shot
Неверующие
будут
расстреляны
There's
a
man
who
walks
around
Есть
человек,
который
расхаживает
вокруг
Like
he
owns
the
fucking
lot
Как
будто
он
владеет
всем
этим
чертовым
местом
There's
a
man
who
takes
his
time
Есть
человек,
который
не
торопится
From
his
homemade
cuckoo
clock
Со
своими
самодельными
часами
с
кукушкой
And
he
makes
us
march
around
it
И
он
заставляет
нас
маршировать
вокруг
них
Ticktock,
ticktock,
ticktock
Тик-так,
тик-так,
тик-так
There′s
a
crocodile
cross-eyed
Есть
косоглазый
крокодил
There′s
a
turning
of
the
tide
Прилив
поворачивается
We're
no
longer
going
to
fight
for
Мы
больше
не
будем
бороться
за
Some
old
crook
and
all
his
crimes
Какого-то
старого
жулика
и
все
его
преступления
There′s
a
sewing
up
of
rags
Идет
сшивание
лоскутов
Into
revolution
flags
В
революционные
флаги
Got
to
stand
up
to
be
counted
Нужно
встать,
чтобы
тебя
посчитали
Be
an
anthem
for
your
time
Стань
гимном
своего
времени,
любимая
It's
just
work
Это
просто
работа
It′s
just
work
Это
просто
работа
It's
not
easy,
and
we
could
all
be
blown
apart
Это
нелегко,
и
мы
все
можем
быть
разорваны
на
части
But
heaven
is
a
fire
escape
Но
небеса
- это
пожарная
лестница
You
try
to
cling
to
in
the
dark
За
которую
ты
пытаешься
уцепиться
в
темноте
It′s
just
work,
believe
me
Это
просто
работа,
поверь
мне
Still
my
beating
heart
Все
еще
бьется
мое
сердце
We'll
all
be
free
to
fall
in
love
Мы
все
будем
свободны
влюбляться
With
who
we
want,
and
say
В
кого
захотим,
и
говорить
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
ooh-oh
Да
(да),
да
(да),
у-у
And
people
of
the
pride
И
люди
гордости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.