Coldplay - White Shadows (Morgan Page Bootleg remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coldplay - White Shadows (Morgan Page Bootleg remix)




When I was a young boy, I tried to listen
Когда я был маленьким мальчиком, я пытался слушать.
And I wanna feel like that
И я хочу чувствовать себя так же.
Little white shadows, blink and miss them
Маленькие белые тени, моргни и пропусти их.
Part of a system, I am
Я-часть системы.
If you ever feel like something's missing
Если ты когда-нибудь почувствуешь, что чего-то не хватает ...
Things you'll never understand
Вещи, которые ты никогда не поймешь.
Little white shadows sparkle and glisten
Маленькие белые тени искрятся и блестят.
Part of a system, a plan
Часть системы, плана.
All this noise, I'm waking up
Весь этот шум, я просыпаюсь.
All this space I'm taking up
Все это пространство я занимаю.
All this sound is breaking up, oh
Весь этот звук разрушается, о
Maybe you'll get what you wanted
Может быть, ты получишь то, что хотел.
Maybe you'll stumble upon it
Может быть, ты наткнешься на него.
Everything you ever wanted
Все, что ты когда-либо хотел.
In a permanent state
В постоянном состоянии
Maybe you'll know when you see it
Может быть, ты поймешь, когда увидишь это.
Maybe if you say it, you'll mean it
Может быть, если ты скажешь это, ты будешь иметь это в виду.
And when you find it you'll keep it
И когда ты найдешь его, ты оставишь его себе.
In a permanent state, a permanent state
В постоянном состоянии, в постоянном состоянии.
When I was a young boy, I tried to listen
Когда я был маленьким мальчиком, я пытался слушать.
Don't you wanna feel like that?
Разве ты не хочешь чувствовать то же самое?
You're part of the human race
Ты-часть человеческой расы.
All of the stars and the outer space
Все звезды и космос ...
Part of the system, a plan
Часть системы, план.
All this noise, I'm waking up
Весь этот шум, я просыпаюсь.
All this space I'm taking up
Все это пространство я занимаю.
I cannot hear, you're breaking up, whoa
Я не слышу, ты разрываешься, Ух ты!
Maybe you'll get what you wanted
Может быть, ты получишь то, что хотел.
Maybe you'll stumble upon it
Может быть, ты наткнешься на него.
Everything you ever wanted
Все, что ты когда-либо хотел.
In a permanent state
В постоянном состоянии
Maybe you'll know when you see it
Может быть, ты поймешь, когда увидишь это.
Maybe if you say it, you'll mean it
Может быть, если ты скажешь это, ты будешь иметь это в виду.
And when you find it you keep it
И когда ты найдешь его, ты оставишь его себе.
In a permanent state, a permanent state
В постоянном состоянии, в постоянном состоянии.
Swimmin' on a sea of faces
Плыву по морю лиц.
Tide of the human races
Прилив человеческих рас
Oh, an answer now is what I need
О, ответ-вот что мне нужно.
See it in the new sun rising
Увидишь это в новом восходе солнца
See it break on your horizon
Смотри, Как он вспыхивает на твоем горизонте.
Oh, come on love, stay with me
О, ну же, любимая, Останься со мной.





Writer(s): Berryman Guy Rupert, Buckland Jonathan Mark, Champion William, Martin Christopher Anthony John


Attention! Feel free to leave feedback.