Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
feelslikeimfallinginlove
fühlt sich an, als ob ich mich verliebe
I
know
that
this
could
hurt
me
bad
Ich
weiß,
das
könnte
mir
sehr
wehtun
I
know
that
this
could
feel
like
that
Ich
weiß,
das
könnte
sich
so
anfühlen
But
I
just
can't
stop
Aber
ich
kann
einfach
nicht
aufhören
Let
my
defences
drop
Meine
Verteidigung
fallen
lassen
I
know
that
I
was
born
to
kill
Ich
weiß,
ich
wurde
geboren,
um
zu
töten
Any
angel
on
my
windowsill
Jeden
Engel
auf
meinem
Fensterbrett
But
it's
so
dark
inside
Aber
es
ist
so
dunkel
hier
drinnen
I
throw
the
windows
wide
Ich
reiße
die
Fenster
weit
auf
I
know,
la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ich
weiß,
la-la-la-la-la-la-la-la-la
I
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Ich
weiß,
la-la-la-la-la-la-la-la
Still,
I
don't
let
go
Trotzdem
lasse
ich
nicht
los
And
fields
of
flowers
grow
Und
Blumenfelder
wachsen
Oh,
it
feels
like
Oh,
es
fühlt
sich
an
I'm
fallin'
in
love
Als
ob
ich
mich
verliebe
Maybe
for
the
first
time
Vielleicht
zum
ersten
Mal
Baby,
it's
my
mind
you
blow
Baby,
du
haust
mich
um
It
feels
like
Es
fühlt
sich
an
I'm
fallin'
in
love
Als
ob
ich
mich
verliebe
You're
throwin'
me
a
lifeline
Du
wirfst
mir
eine
Rettungsleine
zu
And
this
is
for
a
lifetime,
I
know
Und
das
ist
für
ein
Leben
lang,
ich
weiß
es
I
know
that
in
this
kind
of
scene
Ich
weiß,
dass
in
dieser
Art
von
Szene
Of
two
people,
there's
a
spark
between
Zwischen
zwei
Menschen
ein
Funke
überspringt
One
gets
torn
apart
Einer
wird
zerrissen
One
gets
a
broken
heart
Einer
bekommt
ein
gebrochenes
Herz
I
know,
la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ich
weiß,
la-la-la-la-la-la-la-la-la
I
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Ich
weiß,
la-la-la-la-la-la-la-la
Still,
I
don't
let
go
Trotzdem
lasse
ich
nicht
los
And
fields
of
flowers
grow
Und
Blumenfelder
wachsen
Oh,
it
feels
like
Oh,
es
fühlt
sich
an
I'm
fallin'
in
love
Als
ob
ich
mich
verliebe
Maybe
for
the
first
time
Vielleicht
zum
ersten
Mal
Baby,
it's
my
mind
you
blow
Baby,
du
haust
mich
um
It
feels
like
Es
fühlt
sich
an
I'm
fallin'
in
love
Als
ob
ich
mich
verliebe
You're
throwin'
me
a
lifeline
Du
wirfst
mir
eine
Rettungsleine
zu
And
this
is
for
a
lifetime,
I
know
Und
das
ist
für
ein
Leben
lang,
ich
weiß
es
Ooh
(feels
like)
Ooh
(fühlt
sich
an
wie)
It
feels
like
Es
fühlt
sich
an
I'm
fallin'
in
love
Als
ob
ich
mich
verliebe
You're
throwin'
me
a
lifeline
Du
wirfst
mir
eine
Rettungsleine
zu
Oh,
now
for
the
first
time
Oh,
jetzt
zum
ersten
Mal
I
know
I'm
not
alone
Weiß
ich,
ich
bin
nicht
allein
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo,
oh
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo,
oh
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo,
oh
Ah-la-la,
la-la,
lo-lee-lo,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Oscar Thomas Holter, Jonathan Mark Buckland, Guy Rupert Berryman, William Champion, Chris Martin, Jon Hopkins, Apple Martin, Tim Rutili
Attention! Feel free to leave feedback.