Cole Myer - Timmy Turner Tryna Tip Toe Around Miami Thugs - translation of the lyrics into German




Timmy Turner Tryna Tip Toe Around Miami Thugs
Timmy Turner Versucht Leise um Miami Gangster Herumzuschleichen
I'm gonna call Ro
Ich rufe Ro an
I'm with Tony Montana and Timmy Turner tryna tip toe around Miami thugs, Miami drugs, and yo baby mama's must
Ich bin mit Tony Montana und Timmy Turner unterwegs, versuche leise um Miami Gangster, Miami Drogen und deine Baby-Mama rumzuschleichen
I got a shy bladder, I can't take a drug test, can't pee in a cup
Ich hab Schüchternenblase, kann keinen Drogentest machen, kann nicht in 'nen Becher pinkeln
I don't think a labels taking chances with me cause I'm off the cuff
Ich glaub nicht, dass ein Label Risiko mit mir eingeht, weil ich unberechenbar bin
Buddy's never had a woman, asked him what he want, some butt?
Kumpel hatte noch nie 'ne Frau, fragte ihn, was er will, etwas Arsch?
Told her, "You're my lady squirrel, its hibernation, time for nut"
Sagte ihr: "Du bist mein Eichhörnchen, es ist Winterschlaf, Zeit für Nüsse"
I ain't talking Oprah cause K-Dot hates Andrew Schultz
Ich red nicht über Oprah, denn K-Dot hasst Andrew Schultz
Take a stand for myself, now lets revolt
Stell dich für dich selbst hin, jetzt revoltiert
Like architecture, aging and collapsing all around the map
Wie Architektur, alternd und zerfallend überall auf der Karte
All the funny dudes hit me up they say they like the sack rap
Alle lustigen Typen schreiben mir, sie mögen die Sack-Raps
We call it fruit loop, curl it up and eat it like a snack wrap
Wir nennen es Fruit Loop, rollen es und essen es wie 'nen Snackwrap
I need a TV show, I'm famous off a hashtag
Ich brauch 'ne TV-Show, ich bin berühmt durch 'n Hashtag
I told the frats run it up like we Kap Sag
Ich sagte den Frat-Boys, macht Kohle wie Kap Sag
C-A-P S-A-G, pants on fire when you lie to me, that's what I like to see
C-A-P S-A-G, Hosen brennen, wenn du mich anlügst, das mag ich
She said I've been tryna hit you up but you've been hard to reach
Sie sagte: "Ich hab versucht, dich zu erreichen, aber du bist schwer zu fassen"
You gotta make it worth my time like how the hell you gon' compete
Du musst es mir wert machen, wie zum Teufel willst du mithalten?
You said you want it rough and I got you saying geez
Du sagtest, du willst es hart, und ich bring dich zum Stöhnen
But I'm still not enough, baby, you must want a knee
Aber ich bin noch nicht genug, Baby, du willst wohl ein Knie
Heard about another man, he's got a whole block of cheese
Hörte von 'nem anderen Typen, der hat 'nen ganzen Block Käse
I got something that's gon' cost you lots of money it ain't cheap
Ich hab was, das dich viel Geld kosten wird, es ist nicht billig
I've been fucking lots of women cause my brother wants a niece
Ich vögel viele Frauen, weil mein Bruder 'ne Nichte will
Double standard, if she getting rammed she wants an STD
Doppelmoral, wenn sie es kriegt, will sie 'ne Geschlechtskrankheit
I'm a C-section, I praise a woman that's gon' have my baby
Ich bin ein Kaiserschnitt, ich preise die Frau, die mein Baby haben wird
I took a Dora out to Cava, we got pitas, went to OG for some pasta but her roots run deep like an anaconda
Ich nahm 'ne Dora zu Cava, wir aßen Pitas, gingen zu OG für Pasta, aber ihre Wurzeln reichen tief wie 'ne Anakonda
The only thing she wanna eat is Chalupas and Enchiladas
Das Einzige, was sie essen will, sind Chalupas und Enchiladas
Without Tinder these days I gotta phone book the roster
Ohne Tinder muss ich heutzutage das Telefonbuch durchgehen
I am not a human I came from a flying saucer
Ich bin kein Mensch, ich kam aus 'nem fliegenden Unterteller
Every time you vent to me you sus me out, you're imposter
Jedes Mal, wenn du dich auskotzt, verdächtigst du mich, du bist der Imposter
I'm Eminem, I need a woman that's gon' sing to make a monster
Ich bin Eminem, ich brauch 'ne Frau, die singt, um 'n Monster zu erschaffen
I ain't faking like I'm hard, your ears are just filled with dirt
Ich tu nicht so, als wär ich hart, deine Ohren sind einfach voller Dreck
Power in my voice could make a four wheel driver hit the curb
Die Kraft meiner Stimme könnte einen Geländewagen von der Straße werfen
I spend years tryna make it work, they said it's not deserved
Ich hab Jahre gebraucht, um es hinzukriegen, sie sagen, ich verdien's nicht
I asked god, "Can we make it work?", I asked you, "Who you serve?"
Ich fragte Gott: "Können wir es schaffen?", Ich fragte dich: "Wem dienst du?"
When I die don't put me in an urn, throw me to the earth
Wenn ich sterbe, steckt mich nicht in 'ne Urne, werft mich auf die Erde
I skank piss Peter Pan for potty mouthing public servants
Ich bestrafe Peter Pan fürs Lästern über Beamte
Bad mouth my name I scrub yo tongue with toothbrush and detergent
Wenn du meinen Namen schlechtmachst, schrubb ich deine Zunge mit Zahnbürste und Reiniger
You ain't itch my skin you just tickled it, the beefs not earned yet
Du hast mich nicht gereizt, nur gekitzelt, der Beef ist noch nicht verdient
I'm tryna bring the peace, who's gotta be put in check?
Ich will Frieden bringen, wer muss zur Rechenschaft gezogen werden?





Writer(s): Cole Myer


Attention! Feel free to leave feedback.