Lyrics and translation Cole Porter - We Open in Venice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Open in Venice
Мы открываемся в Венеции
A
troupe
of
strolling
players
are
we,
Мы
– труппа
бродячих
артистов,
Not
stars
like
L.B.
Mayer′s
are
we,
Не
звезды,
как
у
Л.
Б.
Майера,
But
just
a
simple
band
А
просто
скромный
хор,
Who
roams
about
the
land
Что
бродит
тут
и
там,
Dispensing
fol-de-rol
frivolity.
Даря
легкомысленное
веселье.
Mere
folk
who
give
distraction
are
we,
Мы
– люди,
что
дарим
развлеченье,
No
Theater
Guild
attraction
are
we,
Не
звёзды
«Театральной
Гильдии»,
But
just
a
crazy
group
А
просто
группа
чудаков,
That
never
ceases
to
troop
Что
не
устанет
колесить
Around
the
map
of
little
Italy.
По
всей
карте
малой
Италии.
We
open
in
Venice,
Мы
открываемся
в
Венеции,
We
next
play
Verona,
Затем
играем
в
Вероне,
Then
on
to
Cremona.
Потом
едем
в
Кремону.
Lotsa
laughs
in
Cremona.
Много
смеха
в
Кремоне.
Our
next
jump
is
Parma,
Наш
следующий
прыжок
– Парма,
That
dopey,
mopey
menace,
Эта
скучная,
тоскливая
напасть,
Then
Mantua,
then
Padua,
Потом
Мантуя,
потом
Падуя,
Then
we
open
again,
where?
Потом
мы
открываемся
снова,
где?
We
open
in
Venice,
Мы
открываемся
в
Венеции,
We
next
play
Verona,
Затем
играем
в
Вероне,
Then
on
to
Cremona.
Потом
едем
в
Кремону.
Lotsa
bars
in
Cremona.
Много
баров
в
Кремоне.
Our
next
jump
is
Parma,
Наш
следующий
прыжок
– Парма,
That
beerless,
cheerless
menace,
Эта
безрадостная,
без
пива
напасть,
Then
Mantua,
then
Padua,
Потом
Мантуя,
потом
Падуя,
Then
we
open
again,
where?
Потом
мы
открываемся
снова,
где?
We
open
in
Venice,
Мы
открываемся
в
Венеции,
We
next
play
Verona,
Затем
играем
в
Вероне,
Then
on
to
Cremona.
Потом
едем
в
Кремону.
Lotsa
dough
in
Cremona.
Много
денег
в
Кремоне.
Our
next
jump
is
Parma,
Наш
следующий
прыжок
– Парма,
That
stingy,
dingy
menace,
Эта
жалкая,
убогая
напасть,
Then
Mantua,
then
Padua,
Потом
Мантуя,
потом
Падуя,
Then
we
open
again,
where?
Потом
мы
открываемся
снова,
где?
We
open
in
Venice,
Мы
открываемся
в
Венеции,
We
next
play
Verona,
Затем
играем
в
Вероне,
Then
on
to
Cremona.
Потом
едем
в
Кремону.
Lotsa
quail
in
Cremona.
Много
перепелов
в
Кремоне.
Our
next
jump
is
Parma,
Наш
следующий
прыжок
– Парма,
That
heartless,
tartless
menace,
Эта
бессердечная,
пресная
напасть,
Then
Mantua,
then
Padua,
Потом
Мантуя,
потом
Падуя,
Then
we
open
again,
where?
Потом
мы
открываемся
снова,
где?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLE PORTER
Attention! Feel free to leave feedback.