Lyrics and translation Cole Rolland feat. Dave Escamilla - Midnight Sun
Are
we
not
the
same
Разве
мы
не
одинаковые
Cant
you
see
how
things
are
better
this
way
Разве
ты
не
видишь,
как
все
стало
лучше?
I′m
on
to
something
Я
кое-что
понял.
Now
that
I
know
there's
nothing
better
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
мне
нечего
сказать.
Here
I
am
Standing
Я
стою
здесь.
On
my
own
two
feet
without
a
fear
of
fate
На
своих
двоих,
без
страха
перед
судьбой.
Or
that
I
won′t
make
it
Или
что
у
меня
ничего
не
получится
Or
That
I
won't
see
another
day
Или
что
я
не
увижу
другого
дня.
From
time
to
time
Время
от
времени
It's
like
a
tap
on
the
shoulder
Это
как
похлопывание
по
плечу.
I
always
fight
what′s
mine
Я
всегда
борюсь
за
то,
что
принадлежит
мне.
Like
I′m
arguing
with
getting
older
Как
будто
я
спорю
со
взрослением.
To
make
things
easier
Чтобы
все
было
проще
But
the
feelings
the
same
Но
чувства
те
же
Nothing
will
ever
change
Ничто
никогда
не
изменится.
The
feelings
the
same
Чувства
те
же
Why
do
we
always
end
up
this
way
Самые
почему
мы
всегда
так
заканчиваем
I've
learned
the
hard
way
Я
научился
на
горьком
опыте.
I
can′t
relate
to
what's
been
done
Я
не
могу
понять,
что
было
сделано.
I′ll
make
my
own
way
Я
найду
свой
собственный
путь.
Like
I'm
wasting
away
under
a
midnight
sun
Как
будто
я
чахну
под
полуночным
солнцем.
I′m
holding
on
Я
держусь.
I'm
holding
on
Я
держусь.
Under
a
midnight
sun
Под
полуночным
солнцем
We're
always
told
that
things
will
turn
around
Нам
всегда
говорят,
что
все
изменится.
Little
do
they
know
that
I′m
always
on
the
ground
Мало
ли
они
знают,
что
я
всегда
на
земле.
Without
making
a
sound
Не
издав
ни
звука.
I′ve
learned
the
hard
way
Я
научился
на
горьком
опыте.
I
can't
relate
to
what′s
been
done
Я
не
могу
понять,
что
было
сделано.
I'll
make
my
own
way
Я
найду
свой
собственный
путь.
Like
I′m
wasting
away
under
a
midnight
sun
Как
будто
я
чахну
под
полуночным
солнцем.
I'm
holding
on
Я
держусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Escamilla
Attention! Feel free to leave feedback.