Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flatliner (feat. Dierks Bentley)
Остановка сердца (feat. Dierks Bentley)
Dang,
girl,
look
at
you
Черт,
девчонка,
взгляни
на
себя
Stoppin′
me
in
my
boots
Заставляешь
меня
застыть
на
месте
What's
a
country
boy
to
do,
but
say
Что
парню
с
деревни
остается,
кроме
как
сказать
Stop
beatin′
my
chest
up
Хватит
будоражить
мою
кровь
You're
down
right
dangerous
Ты
чертовски
опасна
That
shake
and
me
gitty
up
Эти
движения
заводят
меня
Got
my
eyes
goin'
what
what
Мои
глаза
бегают
туда-сюда
Sippin′
on
this
seven-seven
Потягиваю
этот
семьдесят
седьмой
Never
been
this
close
to
heaven
Никогда
не
был
так
близко
к
небесам
Got
her
pretty
turned
up
to
eleven
Ее
красота
на
максимуме
Droppin′
them
dead
on
the
dance
floor
Валятся
штабелями
на
танцполе
Somebody
better
call
a
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача
She's
a
little
heart
stopper
Она
настоящая
остановка
сердца
I′m
talkin'
breaker
breaker
one-niner
Я
говорю:
"прием,
прием,
один-девять"
She′s
a
flatliner,
oh
she's
a
flatliner
Она
просто
сногсшибательна,
ох,
она
сногсшибательна
Tell
′em
about
it
Dierk
Расскажи
им
об
этом,
Дирк
Dang,
girl,
I'm
done
Черт,
девчонка,
я
пропал
I
ain't
never
seen
no
one
Я
никогда
не
видел
никого
Poppin′
it
like
a
cold
one
Кто
бы
так
зажигал
Droppin′
down
like
oh
oh
И
двигался
так
классно
Oh
my,
I
see
the
light
О
боже,
я
вижу
свет
I
don't
mean
the
neon
kind
Я
не
про
неоновый
One
kiss
from
you
tonight
will
send
me
on
to
the
other
side
Один
твой
поцелуй
сегодня
отправит
меня
на
тот
свет
Sippin′
on
this
seven-seven
Потягиваю
этот
семьдесят
седьмой
Never
been
this
close
to
heaven
Никогда
не
был
так
близко
к
небесам
Got
her
pretty
turned
up
to
eleven
Ее
красота
на
максимуме
Droppin'
them
dead
on
the
dance
floor
Валятся
штабелями
на
танцполе
Somebody
better
call
a
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача
She′s
a
little
heart
stopper
Она
настоящая
остановка
сердца
I'm
talkin′
breaker
breaker
one-niner
Я
говорю:
"прием,
прием,
один-девять"
She's
a
flatliner
Она
просто
сногсшибательна
You
got
it
girl
Давай,
девчонка
You
go
it,
c'mon
Жги,
давай
Dang,
girl,
look
at
you
Черт,
девчонка,
взгляни
на
себя
Stoppin′
me
in
my
boots
Заставляешь
меня
застыть
на
месте
What′s
a
country
boy
to
do
Что
парню
с
деревни
остается
What
would
Dierk
do
Что
бы
сделал
Дирк
Grab
a
guitar
Взял
бы
гитару
And
go
sing
her
a
song
И
спел
ей
песню
Are
you
gonna
play
one
of
my
songs?
Ты
сыграешь
одну
из
моих
песен?
No
don't
play
one
of
yours
Нет,
не
играй
свою
Play
one
of
mine
man
Сыграй
одну
из
моих,
чувак
Heh
hah
hah
hah
Ха-ха-ха-ха
Yeah,
sippin′
on
this
seven-seven
Да,
потягиваю
этот
семьдесят
седьмой
Never
been
this
close
to
heaven
Никогда
не
был
так
близко
к
небесам
Got
her
pretty
turned
up
to
eleven
Ее
красота
на
максимуме
Droppin'
them
dead
on
the
dance
floor
Валятся
штабелями
на
танцполе
Somebody
better
call
a
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача
She′s
a
little
heart
stopper
Она
настоящая
остановка
сердца
I'm
talkin′
breaker
breaker
one-niner
Я
говорю:
"прием,
прием,
один-девять"
She's
a
flatliner
Она
просто
сногсшибательна
Sippin'
on
this
seven-seven
Потягиваю
этот
семьдесят
седьмой
Never
been
this
close
to
heaven
Никогда
не
был
так
близко
к
небесам
Got
her
pretty
turned
up
to
eleven
Ее
красота
на
максимуме
Droppin′
them
dead
on
the
dance
floor
Валятся
штабелями
на
танцполе
Somebody
better
call
a
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача
She′s
a
little
heart
stopper
Она
настоящая
остановка
сердца
I'm
talkin′
breaker
breaker
one-niner
Я
говорю:
"прием,
прием,
один-девять"
She's
a
flatliner,
oh
Она
просто
сногсшибательна,
ох
She′s
a
flatliner
Она
просто
сногсшибательна
Yeah,
man,
she's
gonna
hurt
somebody
Да,
чувак,
она
кого-нибудь
доконает
Dude,
she′s
worth
ya,
brother,
go
get
her
one
Чувак,
она
того
стоит,
брат,
действуй
Yaa
she's
a
flatliner
Да,
она
просто
сногсшибательна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Swindell, Matt Bronleewe, Jaron Boyer
Attention! Feel free to leave feedback.