Lyrics and translation Colectro feat. Tostao - Leslie (Sistema Correo de Voz)
Leslie (Sistema Correo de Voz)
Лесли (Система голосовой почты)
Era
la
chica
más
linda,
Она
была
самой
красивой
девушкой,
Estrellita
del
barrio,
Звёздочкой
района,
No
sabía
de
su
vida,
Я
не
знал
о
её
жизни,
Era
un
misterio
su
horario.
Её
расписание
было
загадкой.
Yo
la
invité
a
una
comida
Я
пригласил
её
на
ужин
(Ella
se
la
recibió),
(Она
приняла
приглашение),
Le
dije
si
tiene
novio
Я
спросил
её
о
парне
(Ella
le
dijo
que
no),
(Она
сказала,
что
его
нет),
Le
dije:
¿cómo
te
llamas?
Я
спросил:
"как
тебя
зовут?"
(Le
dijo:
Leslie,
mi
amor),
(Она
сказала:
"Лесли,
милый"),
Ahora
ya
no
me
aparece
Теперь
она
больше
не
показывается
(¿dónde
fue
que
se
metió?).
(Куда
она
пропала?).
Y
la
llamé
(la
llamó),
Я
звонил
ей
(звонил),
No
contestó
(no
contestó),
Она
не
ответила
(не
ответила),
Marqué
tres
veces
(ring
ring
ring),
Я
набирал
три
раза
(ринг-ринг-ринг),
Correo
de
voz
(correo
de
voz).
Голосовая
почта
(голосовая
почта).
Y
la
llamé
(la
llamó),
Я
звонил
ей
(звонил),
No
contestó
(no
contestó),
Она
не
ответила
(не
ответила),
Marqué
mil
veces
(ring
ring
ring),
Я
набирал
тысячу
раз
(ринг-ринг-ринг),
Correo
de
voz.
Голосовая
почта.
¡Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли!
Где
ты,
подруга?
(Check
it
out,
baby,
check
it
out,
baby)
(Послушай,
детка,
послушай,
детка)
Mucho
te
llamé
Я
много
раз
тебе
звонил
(Sistema
correo
de
voz).
(Система
голосовой
почты).
¡Leslie,
Leslie,
Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли,
Лесли,
Лесли!
Где
ты,
подруга?
A
ese
número
marqué
Я
набрал
тот
номер
(Le
salió
correo
de
voz)
(Там
была
голосовая
почта)
(Sistema
correo
de
voz).
(Система
голосовой
почты).
(...Tostao,
baby)
(...Tostao,
детка)
(Colectro
in
da
house)
(Colectro
in
da
house)
Y
la
busqué
en
Playa
Grande,
Я
искал
её
на
Пляже
Гранде,
En
el
hotel
de
la
esquina,
В
отеле
на
углу,
La
fui
a
buscar
donde
Justo,
Я
пошёл
искать
её
к
Хусто,
Muy
cerca
de
La
Boquilla,
Совсем
недалеко
от
Ла
Бокильи,
Pero
después
de
esa
noche,
Но
после
той
ночи,
Esa
mujer
se
perdió.
Эта
женщина
пропала.
Y
la
llamé
(la
llamó),
Я
звонил
ей
(звонил),
No
contestó
(no
contestó),
Она
не
ответила
(не
ответила),
Marqué
tres
veces
(ring
ring
ring),
Я
набирал
три
раза
(ринг-ринг-ринг),
Correo
de
voz
(correo
de
voz).
Голосовая
почта
(голосовая
почта).
Y
la
llamé
(la
llamó),
Я
звонил
ей
(звонил),
No
contestó
(no
contestó),
Она
не
ответила
(не
ответила),
Marqué
mil
veces
(ring
ring
ring),
Я
набирал
тысячу
раз
(ринг-ринг-ринг),
Correo
de
voz.
Голосовая
почта.
¡Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли!
Где
ты,
подруга?
Mucho
te
llamé
Я
много
раз
тебе
звонил
(Sistema
correo
de
voz).
(Система
голосовой
почты).
(Minutos
a
200,
a
200)
(Минуты
по
200,
по
200)
¡Leslie,
Leslie,
Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли,
Лесли,
Лесли!
Где
ты,
подруга?
A
ese
número
marqué
Я
набрал
тот
номер
(Le
salió
correo
de
voz)
(Там
была
голосовая
почта)
(Sistema
correo
de
voz).
(Система
голосовой
почты).
Leslie,
Leslie
¿por
qué
no
me
contestas?
Лесли,
Лесли,
почему
ты
мне
не
отвечаешь?
Te
estoy
marcando
pa'
invitarte
a
una
fiesta.
Я
тебе
звоню,
чтобы
пригласить
на
вечеринку.
Vamos
pa'
piscina,
quiero
vacilar,
Пойдём
к
бассейну,
хочу
потусоваться,
Seguro
no
me
diste
tu
número
de
verdad.
Наверное,
ты
дала
мне
неверный
номер.
Aló,
¿aló?
Nuevamente
sistema
correo
de
voz.
Алло,
алло?
Снова
система
голосовой
почты.
A
falta
de
la
una,
yo
me
voy
con
Kelly,
За
неимением
лучшего,
я
пойду
с
Келли,
Saliste
más
picada
que
hasta
Balotelli.
Ты
оказалась
более
кусачей,
чем
Балотелли.
¿A
dónde
te
fuiste,
Leslie?
(Leslie)
Куда
ты
пропала,
Лесли?
(Лесли)
Si
siempre
te
llamo
(Leslie),
Я
же
всегда
тебе
звоню
(Лесли),
Después
de
esa
noche
(Leslie)
После
той
ночи
(Лесли)
Yo
te
ando
buscando
(Leslie).
Я
тебя
ищу
(Лесли).
Tú
te
me
perdiste
(Leslie),
Ты
пропала
(Лесли),
¿Por
qué
no
contestas?
(Leslie)
Почему
ты
не
отвечаешь?
(Лесли)
Aquí
me
dejaste
(Leslie)
Ты
меня
здесь
бросила
(Лесли)
Plantado
en
la
maceta
(Leslie).
Посадила
на
мель
(Лесли).
¡Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли!
Где
ты,
подруга?
Mucho
te
llamé
Я
много
раз
тебе
звонил
(Sistema
correo
de
voz).
(Система
голосовой
почты).
¡Leslie,
Leslie,
Leslie!
¿Dónde
estás,
mujer?
Лесли,
Лесли,
Лесли!
Где
ты,
подруга?
A
ese
número
marqué
Я
набрал
тот
номер
(Le
salió
correo
de
voz)
(Там
была
голосовая
почта)
(Sistema
correo
de
voz)
(Система
голосовой
почты)
(Le
salió
correo
de
voz)
(Там
была
голосовая
почта)
(Sistema
correo
de
voz)
(Система
голосовой
почты)
(No
salió
correo
de
voz)
(Там
не
была
голосовая
почта)
(Sistema
correo
de
voz)
(Система
голосовой
почты)
¡Ni
celular
tendría
esa
muchacha!
У
этой
девчонки
точно
нет
мобильника!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.