Colectro - No Va Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colectro - No Va Más




No Va Más
Больше не могу
Yo siento que ya no quiero seguir
Дорогая, я чувствую, что больше не могу
Sufriendo por los desvelos que tu me das mamá.
Страдать из-за бессонницы, которую ты мне причиняешь.
Yo quiero salir corriendo,
Я хочу убежать без оглядки,
Que tu me dejes, que no te quiero y que no me dá, naaa
Послать тебя к чёрту, сказать, что я тебя не люблю и что ты мне не нужна, нааааа
Yeeee... A ti no te creo es ná, salte ya de mi, que ya me olvidé de ti
Эй... Я тебе ни слова не верю, уходи от меня, я уже тебя забыл
Yeeee... Se acabó el idilio la
Эй... Покончено с нашей сказкой.
Verdad, pa′que sufrir, estoy mejor sin ti.
Зачем страдать, мне лучше без тебя.
Mentira, que estás quieta.
Ложь в каждом твоём слове.
Me han dicho que te la pasas de fiesta en fiesta.
Говорят, ты постоянно тусуешься на вечеринках.
Y luego tu llegas
А потом ты приходишь
Reclamando que estás sufriendo y no tengo amor pa ti...
И жалуешься, что страдаешь, а я тебя не люблю...
Yeeee... A ti no te creo es ná, salte ya de mi, que ya me olvidé de ti
Эй... Я тебе ни слова не верю, уходи от меня, я уже тебя забыл
Yeeee... Se acabó el idilio la
Эй... Покончено с нашей сказкой.
Verdad, pa'que sufrir, estoy mejor sin ti.
Зачем страдать, мне лучше без тебя.
Que yo no me aguanto más, tu momento ya se fue...
Я больше не выдерживаю, твоё время прошло...
Que yo no me aguanto más, tu momento ya se fue...
Я больше не выдерживаю, твоё время прошло...
Fuiste tu, no fui yo, quien jugó con esto mi amor.
Это ты, а не я, играл с этим, моя любовь.
Echaste todo al olvido y nublaste mi corazón.
Ты всё предал забвению и затмил моё сердце.
No va más, ya se va, como agua de arroyo tu mal.
Всё кончено, уходи, как ручей уносит твоё зло.
Ya me cansé de lo mismo.
Я устал от всего этого.
Prefiero morirme en mi sol.
Я предпочту умереть в одиночестве.
Yeeee... A ti no te creo es ná, salte ya de mi, que ya me olvidé de ti
Эй... Я тебе ни слова не верю, уходи от меня, я уже тебя забыл
Yeeee... Se acabó el idilio la
Эй... Покончено с нашей сказкой.
Verdad, pa′que sufrir, estoy mejor sin ti.
Зачем страдать, мне лучше без тебя.
Yeeee... A ti no te creo es ná, salte ya de mi, que ya me olvidé de ti
Эй... Я тебе ни слова не верю, уходи от меня, я уже тебя забыл
Yeeee... Agarra tu camino y no mires pa atrás, es mejor asi!
Эй... Иди своей дорогой и не оглядывайся, так будет лучше!
Que yo no me aguanto más, tu momento ya se fue...
Я больше не выдерживаю, твоё время прошло...
Que yo no me aguanto más, tu momento ya se fue...
Я больше не выдерживаю, твоё время прошло...






Attention! Feel free to leave feedback.