Coleman Hawkins - Then I'll Be Tired of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coleman Hawkins - Then I'll Be Tired of You




Then I'll Be Tired of You
Тогда я устану от тебя
I'll be tired of you
Я устану от тебя,
When stars are tired
Когда звёзды устанут
Of gleaming,
Сиять,
When i am tired
Когда я устану
Of dreaming
Мечтать,
Then i'll be tired of you!
Тогда я устану от тебя!
This i know is true:
Это я знаю наверняка:
When the anger winds are tired
Когда сердитые ветры устанут
Of blowing,
Дуть,
When grass is tired
Когда трава устанет
Of growing
Расти,
Then i'll be tired of you.
Тогда я устану от тебя.
Beyond the years
Сквозь года,
Till day is night,
Пока день не станет ночью,
Till wrong is right,
Пока ложь не станет правдой,
Till birds refuse to sing,
Пока птицы не откажутся петь,
Beyond the years
Сквозь года
The echo of my only love
Эхо моей единственной любви
Will still be whispering,
Всё ещё будет шептать,
Whispering!
Шептать!
If my throbbing heart
Если мое бьющееся сердце
Should ever start repeating
Когда-нибудь начнет твердить,
That it is tired of beating,
Что оно устало биться,
Then i'll be tired of you!
Тогда я устану от тебя!





Writer(s): Harburg E Y, Schwartz Arthur


Attention! Feel free to leave feedback.