Coleman Hawkins - Then I'll Be Tired of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coleman Hawkins - Then I'll Be Tired of You




I'll be tired of you
Я устану от тебя.
When stars are tired
Когда звезды устали
Of gleaming,
О сиянии,
When i am tired
Когда я устал.
Of dreaming
О мечтах
Then i'll be tired of you!
Тогда я устану от тебя!
This i know is true:
Я знаю, что это правда.
When the anger winds are tired
Когда ветры гнева устали
Of blowing,
Дуть,
When grass is tired
Когда трава устала
Of growing
О росте
Then i'll be tired of you.
Тогда я устану от тебя.
Beyond the years
За пределами лет ...
Till day is night,
Пока день не станет ночью,
Till wrong is right,
Пока Зло не станет правдой.
Till birds refuse to sing,
Пока птицы не откажутся петь,
Beyond the years
За пределами лет ...
The echo of my only love
Эхо моей единственной любви.
Will still be whispering,
Все еще будет шептать:
Whispering!
Шепот!
If my throbbing heart
Если мое бьющееся сердце ...
Should ever start repeating
Стоит ли когда нибудь начинать повторять
That it is tired of beating,
Что оно устало биться,
Then i'll be tired of you!
Тогда я устану от тебя!





Writer(s): Harburg E Y, Schwartz Arthur


Attention! Feel free to leave feedback.