Lyrics and translation Coleman Hell - Get to Know Ya
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
babe?
Могу
я
узнать
тебя
поближе,
детка?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
no
no?
Могу
я
узнать
тебя
получше,
нет,
нет?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Tell
me
your
sign,
tell
me
your
plans
Скажи
мне
свой
знак,
скажи
мне
свои
планы.
Can
they
be
mine,
girl
I'm
just
sayin'
Они
могут
быть
моими,
девочка,
я
просто
говорю...
Give
it
a
try,
give
me
a
chance
(Whoa)
Дай
мне
шанс,
дай
мне
шанс.
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
I
just
wanna
vibe,
with
you
and
your
friends
Я
просто
хочу
вибрировать
с
тобой
и
твоими
друзьями.
Ten
out
of
ten,
we'll
do
it
again
Десять
из
десяти,
мы
сделаем
это
снова.
Give
me
a
shot,
give
me
your
hand
Дай
мне
шанс,
дай
мне
свою
руку.
Can
I
get
to
know
(You,
you)?
Могу
ли
я
узнать
(тебя,
тебя)?
Hey
get
get
get
(you)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
(Can
I
get
to
know
you,
you)
Познакомься,
познакомься
с
тобой
(могу
ли
я
познакомиться
с
тобой,
с
тобой?)
Hey
get
get
get
(You)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
Познакомься
с
тобой
поближе
She's
a
fine
one
Она
хороша
собой.
Spent
all
night
tryin'
to
find
one
Я
провел
всю
ночь,
пытаясь
найти
его.
Shine
so
bright
like
a
diamond
Сияй
так
ярко,
как
бриллиант.
Shine
so
bright
my
diamond,
yeah
Сияй
так
ярко,
мой
бриллиант,
да
And
you
know
I
got
my
eye
on
you
И
ты
знаешь,
что
я
положил
на
тебя
глаз.
You're
the
right
one,
you
Ты
тот
самый,
ты
...
You're
the
right
one
Ты
тот
самый.
Wanna
light
one
Хочешь
прикурить
With
you
when
the
night
come
С
тобой,
когда
придет
ночь.
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
babe?
Могу
я
узнать
тебя
поближе,
детка?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
no
no?
Могу
я
узнать
тебя
поближе,
нет-нет?
Can
I
get
to
know
(You,
you)?
Могу
ли
я
узнать
(тебя,
тебя)?
Hey
get
get
get
(You)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
(Can
I
get
to
know
you,
you?)
Познакомься,
познакомься
с
тобой
(могу
ли
я
познакомиться
с
тобой,
с
тобой?)
Hey
get
get
get
(You)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
Познакомься
с
тобой
поближе
They
keep
playing
slow
songs
Они
продолжают
играть
медленные
песни.
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждал.
For
the
chance
to
go
off
Ради
шанса
уйти.
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
They
keep
playing
slow
songs
Они
продолжают
играть
медленные
песни.
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждал.
For
the
chance
to
go
off
Ради
шанса
уйти.
Can
I
get
to
know?
Могу
я
узнать?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
babe?
Могу
я
узнать
тебя
поближе,
детка?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya?
Могу
я
узнать
тебя
поближе?
Can
I
get
to
know
ya,
no
no?
Могу
я
узнать
тебя
поближе,
нет-нет?
Can
I
get
to
know
(You,
you)?
Могу
ли
я
узнать
(тебя,
тебя)?
Hey
get
get
get
(You)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
(Can
I
get
to
know
you,
you?)
Познакомься,
познакомься
с
тобой
(могу
ли
я
познакомиться
с
тобой,
с
тобой?)
Hey
get
get
get
(You)
Эй,
иди,
иди,
иди
(ты).
Get
get
to
know
ya
Узнай,
Узнай
меня
Can
I
get
to
know
ya?
Получше,
могу
ли
я
узнать
тебя
получше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Hell, Robert Benvegnu
Attention! Feel free to leave feedback.