Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile
for
the
sun,
it
makes
your
body
glow
Lächle
für
die
Sonne,
sie
lässt
deinen
Körper
glühen
Makes
your
garden
grow,
don't
you
know
Lässt
deinen
Garten
wachsen,
weißt
du
das
nicht?
Breathe
for
the
wind,
it
makes
the
water
flow
Atme
für
den
Wind,
er
lässt
das
Wasser
fließen
Makes
me
want
to
know
what's
out
there
Lässt
mich
wissen
wollen,
was
da
draußen
ist
A
child
of
a
king,
pure
as
my
father's
soul
Ein
Kind
eines
Königs,
rein
wie
die
Seele
meines
Vaters
I
will
follow
you
Ich
werde
dir
folgen
A
prodigal
son
with
nothing
to
offer
you
Ein
verlorener
Sohn,
der
dir
nichts
zu
bieten
hat
It's
not
probable
Es
ist
nicht
wahrscheinlich
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
wild
Oh,
wir
werden
wild
laufen
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
wild
Oh,
wir
werden
wild
laufen
Run
wild,
run
wild,
run
wild
Wild
laufen,
wild
laufen,
wild
laufen
We
swam
in
the
night
after
the
lilies
closed
Wir
schwammen
in
der
Nacht,
nachdem
die
Lilien
sich
schlossen
It
was
spiritual
Es
war
spirituell
A
fountain
of
youth,
we
spiked
it
with
whiskey,
though
Ein
Jungbrunnen,
wir
haben
ihn
aber
mit
Whiskey
versetzt
I
won't
live
too
long,
this
I
know
Ich
werde
nicht
sehr
lange
leben,
das
weiß
ich
Possessed
by
the
light
Besessen
vom
Licht
I
am
a
warrior
singing
highway
songs
Ich
bin
ein
Krieger,
der
Highway-Lieder
singt
Thousands
of
miles
Tausende
von
Meilen
Everyone
sang
along
like
some
angels
on
pain
pills
Jeder
sang
mit
wie
Engel
auf
Schmerzmitteln
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
wild
Oh,
wir
werden
wild
laufen
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
wild
Oh,
wir
werden
wild
laufen
Run
wild,
run
wild,
run
wild
Wild
laufen,
wild
laufen,
wild
laufen
The
valley
of
dreams
is
but
a
foreign
land
to
the
modern
man
Das
Tal
der
Träume
ist
nur
ein
fremdes
Land
für
den
modernen
Menschen
We
ran
through
the
trees
Wir
rannten
durch
die
Bäume
Chanting
a
mating
call
to
the
pagan
gods
out
there
Einen
Paarungsruf
an
die
heidnischen
Götter
da
draußen
skandierend
We
used
to
sleep
inside
our
mother's
arms
Früher
schliefen
wir
in
den
Armen
unserer
Mutter
Now
it's
under
stars
Jetzt
ist
es
unter
Sternen
The
footprints
we
leave
will
be
studied
by
scientists
years
from
now
Die
Fußspuren,
die
wir
hinterlassen,
werden
Wissenschaftler
in
Jahren
untersuchen
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
wild
Oh,
wir
werden
wild
laufen
One
day,
we
can
get
away
Eines
Tages
können
wir
entkommen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
uns
lassen
Oh,
we
gonna
run
Oh,
wir
werden
rennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Benvegnu, Coleman Hell
Attention! Feel free to leave feedback.