Coleman Hell - Sitcom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coleman Hell - Sitcom




Sitcom
Ситуационная комедия
Honey I'm home
Дорогая, я дома.
How was work? I've got dinner on the stove
Как прошел твой день? Я приготовил ужин.
"You call this dinner? This is why we all get thinner"
"Ты это называешь ужином? Вот почему мы все худеем."
It's alphabet soup so you can eat your words
Это суп с буквами, чтобы ты могла съесть свои слова.
Woah oh, they're laughing at me again
Ого, они снова смеются надо мной.
I heard God's a stand up comedian
Слышал, Бог - стендап-комик.
He's got a special on HBO
У него свое шоу на HBO.
And he does a lot of racial jokes
И он много шутит на расовые темы.
5 stars from the critics
5 звезд от критиков.
But when I tell my jokes I get crickets, go figure
Но когда я шучу, я слышу только сверчков, пойми.
I'm just another hack with a sitcom laugh track playing in the back
Я просто очередной графоман с закадровым смехом, играющим на заднем плане.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh, sitcom
О-о-о, о-о, ситком.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh
О-о-о, о-о.
Have you ever seen a dysfunctional family
Ты когда-нибудь видела неблагополучную семью,
Sit so calmly while they bask in the light of a TV screen
Сидящую так спокойно, купаясь в свете телеэкрана?
And have you ever dreamed that you laughed until you cried
А ты когда-нибудь мечтала, чтобы смеяться до слез,
And then you cried until you screamed?
А потом плакать до крика?
Woah oh, they're laughing at me again
Ого, они снова смеются надо мной.
I heard God's a stand up comedian
Слышал, Бог - стендап-комик.
He's got a special on HBO
У него свое шоу на HBO.
And he does a lot of racial jokes
И он много шутит на расовые темы.
5 stars from the critics
5 звезд от критиков.
But when I tell my jokes I get crickets, go figure
Но когда я шучу, я слышу только сверчков, пойми.
I'm just another hack with a sitcom laugh track playing in the back
Я просто очередной графоман с закадровым смехом, играющим на заднем плане.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh, sitcom
О-о-о, о-о, ситком.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh
О-о-о, о-о.
Hey mama, turn the TV on
Эй, мам, включи телевизор.
Put something in the VCR
Вставь что-нибудь в видеомагнитофон.
We're channel surfing to the stars
Мы переключаемся на звезды.
Here we go, here we go, here we go, aye
Вот так, вот так, вот так, ага.
Hey mama, turn the TV on
Эй, мам, включи телевизор.
Put something in the VCR
Вставь что-нибудь в видеомагнитофон.
We're channel surfing to the stars
Мы переключаемся на звезды.
Here we go, here we go
Вот так, вот так.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh, sitcom
О-о-о, о-о, ситком.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh
О-о-о, о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh, sitcom
О-о-о, о-о, ситком.
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
О-о-о, о-о-о.
Ooh ooh ooh, ooh ooh
О-о-о, о-о.





Writer(s): Rob Benvegnu, Coleman Hell, Michah Howard Dowbak


Attention! Feel free to leave feedback.