Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tambien
estuve
enamorada
como
túS
Я
тоже
была
влюблена,
как
ты.
Yo
tambien,
llore
desesperada
como
tu
Я
тоже
плакала
от
отчаяния,
как
ты.
Por
alguien
que
no
se
merecia,
mi
amor,
ni
por
un
solo
día.
Из-за
того,
кто
не
заслуживал
моей
любви
ни
единого
дня.
Yo
tambien
busqué
quien
me
escuchara
como
tu.
Я
тоже
искала,
кто
бы
меня
выслушал,
как
ты.
Yo
tambien,
halle
quien
me
cuidara
como
tu.
Я
тоже
нашла,
кто
бы
обо
мне
позаботился,
как
ты.
Sintiendo,
ese
fuego
escondido,
que
da
un
ser
desconocido.
Чувствуя
этот
скрытый
огонь,
который
дарит
незнакомый
человек.
Como
tu,
despues
yo
me
recupere.
Как
ты,
потом
я
оправилась.
Como
tu,
mi
cuerpo
en
otro
cuerpo
abandone.
Как
ты,
я
отдала
свое
тело
другому.
Como
tu,
se
que
necesitaba
fracasar.
Как
ты,
я
знаю,
мне
нужно
было
потерпеть
неудачу.
Para
luego,
¡como
tu
saber
amar!
Чтобы
потом,
как
ты,
научиться
любить!
Como
tu,
por
el
contacto
de
otra
piel,
aprendi
que
quien
ama
deveras
no
es
infiel.
Как
ты,
через
прикосновение
другой
кожи,
я
поняла,
что
тот,
кто
действительно
любит,
не
изменяет.
Como
tu,
¡hoy
de
la
vida
todo
espero!
por
que
tambien
te
quiero
como
tu.
Как
ты,
сегодня
я
жду
от
жизни
всего!
Потому
что
я
тоже
люблю
тебя,
как
ты.
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Na
na
nana
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nana.
На
на
нана
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
нана.
Como
tu,
se
que
necesitaba
fracasar.
Как
ты,
я
знаю,
мне
нужно
было
потерпеть
неудачу.
¡Para
luego,
como
tu
saber
amar!
Чтобы
потом,
как
ты,
научиться
любить!
Como
tu,
por
el
contacto
de
otra
piel.
Как
ты,
через
прикосновение
другой
кожи.
Aprendi
¡que
quien
ama
deveras
no
es
infiel!
Я
поняла,
что
тот,
кто
действительно
любит,
не
изменяет!
Como
tu,
¡hoy
de
la
vida
todo
espero!
por
que
tambien
te
quiero
como...
Как
ты,
сегодня
я
жду
от
жизни
всего!
Потому
что
я
тоже
люблю
тебя,
как...
Tuuuuuuuuuuuuuuuu
Тыыыыыыыыыыыыы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lolita De La Colina
Attention! Feel free to leave feedback.