Colette Carr - Never Gonna Happen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colette Carr - Never Gonna Happen




Never Gonna Happen
Никогда не случится
Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Оооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Ооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдалась, ты перезваниваешь, мы снова вместе, но этого никогда не случится
Seems to always end up to be the same no matter whos fault I take the blame, and you say its okay but its not okay when these hands shake like palm 08, cause no matter how much we attempt a change, it always tends up to end up this way, when you′re in the wrong and I say I'm sorry, then I stay out late and you never worry.
Кажется, все всегда заканчивается одинаково, независимо от того, чья вина, я беру вину на себя, а ты говоришь, что все в порядке, но все не в порядке, когда мои руки дрожат, как в 2008-м, потому что, сколько бы мы ни пытались что-то изменить, все всегда заканчивается так, когда ты неправ, а я извиняюсь, потом я гуляю допоздна, а ты даже не волнуешься.
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I'm in this mood and, you knew, I knew, we′re doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it?
Снова возвращаюсь в ту же точку, тошнит от этой песни, которую я ненавижу, на твоей рингтоне, слышу ее снова и снова, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знала, что мы обречены, но не расстаемся, как бы мы ни старались, этого никогда не случится, да?
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдалась, ты перезваниваешь, мы снова вместе, но этого никогда не случится
Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Оооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
It′s never gonna happen
Этого никогда не случится
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Ооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
It's never gonna happen
Этого никогда не случится
Can′t stop at a dead end, unless you dont wanna keep going, U-turn then you turn back then you walk past like you don't know me, call back when you get lonely, thats what we always do, you only pull me in when I try and get rid of you.
Не могу остановиться в тупике, если только ты не хочешь продолжать идти, разворот, потом ты возвращаешься, потом проходишь мимо, как будто не знаешь меня, перезваниваешь, когда тебе одиноко, это то, что мы всегда делаем, ты тягнешь меня к себе только тогда, когда я пытаюсь избавиться от тебя.
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I′m in this mood and, you knew, I knew, we're doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it?
Снова возвращаюсь в ту же точку, тошнит от этой песни, которую я ненавижу, на твоей рингтоне, слышу ее снова и снова, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знала, что мы обречены, но не расстаемся, как бы мы ни старались, этого никогда не случится, да?
You hang up, I call back, I think that it's never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится
I gave up, You call back, We′re on tracks and never gonna happen
Я сдалась, ты перезваниваешь, мы снова вместе, но этого никогда не случится
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдалась, ты перезваниваешь, мы снова вместе, но этого никогда не случится
Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Оооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
It′s never gonna happen
Этого никогда не случится
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Ооооооооооооооооо-уууууу-оооооооооо
It's never gonna happen
Этого никогда не случится
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I′m in this mood and, you knew, I knew, we're doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it? is it? Its never gonna happen is it?
Снова возвращаюсь в ту же точку, тошнит от этой песни, которую я ненавижу, на твоей рингтоне, слышу ее снова и снова, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знала, что мы обречены, но не расстаемся, как бы мы ни старались, этого никогда не случится, да? да? Этого никогда не случится, да?





Writer(s): Fernando Garibay, Martin Kierszenbaum, Colette Carr


Attention! Feel free to leave feedback.