Colette Renard - Ils voulaient voir la mer - translation of the lyrics into German

Ils voulaient voir la mer - Colette Renardtranslation in German




Ils voulaient voir la mer
Sie wollten das Meer sehen
La mer est comme un oiseau mort
Das Meer ist wie ein toter Vogel
On n'entend plus battre son cur
Man hört sein Herz nicht mehr schlagen
La brume a posé sur son corps
Der Nebel legte auf seinen Leib
Sa main d'une étrange blancheur
Seine Hand von seltsamer Weiße
Dans cet incroyable silence
In diesem unglaublichen Schweigen
S'en allaient deux enfants perdus
Gingen zwei verlorene Kinder
Rêvant de vagues en démence
Träumend von tobenden Wellen
Mourantes sur le sable nu
Sterbend auf dem nackten Sand
Ils voulaient voir la mer, la mer
Sie wollten das Meer sehen, das Meer
Emmenés pour toujours
Für immer mitgenommen
Dans le bleu de leur chambre
In das Blaue ihres Zimmers
Le goût de c'est la mer
Der Geschmack von das ist Meer
Des vagues de septembre
Wellen des September
Ils voulaient voir la mer, la mer
Sie wollten das Meer sehen, das Meer
Les vagues ce jour
Die Wellen schlummerten
Sommeillaient sur le sable
An jenem Tag am Strande
Derrière un rideau bas
Hinter einem niedrigen
De brume impénétrable
Vorhang undurchdringlichen Nebels
Ils ont repris le long chemin
Sie gingen den langen Weg zurück
Retrouvé le village gris
Fanden das graue Dorf wieder
Par un étrange petit train
Mit einem seltsamen kleinen Zug
Sous un ciel de mélancolie
Unter einem Himmel voll Melancholie
C'était leur voyage de noce
Es war ihre Hochzeitsreise
Un seul jour de lune de miel
Ein einziger Tag des Flitterwochenmonds
La mer ne roulait pas carrosse
Das Meer fuhr nicht im Prunkwagen
C'était un caprice du ciel
Es war eine Laune des Himmels
Ils voulaient voir la mer, la mer
Sie wollten das Meer sehen, das Meer
Avec ses bateaux blancs
Mit seinen weißen Schiffen
Avec ses équipages
Mit seinen Mannschaften
Et ses oiseaux tremblants
Und seinen zitternden Vögeln
Qui font de longs voyages
Die weite Reisen machen
Ils voulaient voir la mer, la mer
Sie wollten das Meer sehen, das Meer
On dit qu'ils sont partis
Man sagt, sie sind fort
A l'autre bout du monde
Ans Ende der Erde
Un marin les a vus
Ein Matrose sah sie
Sur une vague blonde
Auf einer blonden Woge
Ils voulaient voir la mer, la mer, la mer, la mer
Sie wollten das Meer sehen, das Meer, das Meer, das Meer






Attention! Feel free to leave feedback.