Colette Renard - Le curé du Vésinet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colette Renard - Le curé du Vésinet




Le curé du Vésinet
Священник из Везине
Il était un curé charmant
Жил-был священник очаровательный,
Qu′adoraient ses ouailles
Которого обожали его овечки.
Il les traitait fort galamment
Он обращался с ними очень галантно,
Sans peur des représailles
Не боясь возмездия
De l'Église ce gros bonnet
Церкви, этой большой шишки,
Plein d′onction, au Vésinet
Полной важности, в Везине
Trônait
Восседал.
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c'était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
L'histoire conte qu′il avait
История рассказывает, что он мало
Peu cure de la sienne
Заботился о своей пастве,
Mais que la nuit il y venait
Но что ночью к нему приходили
Plus d′une paroissienne
Немало прихожанок.
Aimant fort les jolis minois
Очень любя хорошенькие личики,
Il n'était le fin matois
Он был тот еще хитрец
De bois
Из леса.
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c′était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
On dit qu'entre ses Te Deum
Говорят, что между своими Te Deum
Même ce bon évêque
Даже этот добрый епископ
In partibus fidelium
In partibus fidelium
Travaillait à la grecque
Развлекался по-гречески.
Et que des filles aux garçons
И что от девиц к юношам
Il savait passer sans façons
Он умел переходить без церемоний.
Passons!
Оставим это!
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c′était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
Aux femmes de bonne maison
Женщинам из хороших семей
Comme il avait su plaire
Он так умел нравиться,
Les gamins avaient cent raisons
Что у детишек было сто причин
De le nommer leur père
Называть его своим отцом.
Dans ses faveurs et son amour
В его милостях и любви
Chacun, chacune avait chacun son tour
Каждый, каждая имели свою очередь,
Son jour
Свой день.
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel joli papa c'était là, lala
Какой славный папочка был, ля-ля.
Grâce à son amour du prochain
Благодаря его любви к ближнему,
Qui n′avait pas de bornes
Которая не знала границ,
Tout le pays fut bientôt plein
Вся округа вскоре наполнилась
Pleins de têtes à cornes
Рогоносцами.
Il eut bien soin, ce beau fripon
Он позаботился, этот милый плут,
D'en mettre une au moins par maison
Наставить рога хотя бы в каждом доме.
Zon, zon
Дзынь, дзынь.
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c'était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
Non, je ne parviendrai jamais
Нет, мне никогда не удастся,
Mieux vaut que j′y renonce
Лучше уж я откажусь
A compter tous les cocus faits
Сосчитать всех рогоносцев, сделанных
Par Monseigneur Alphonse
Монсеньором Альфонсом.
Il allait, vrai coq du canton
Он ходил, настоящий петух округа,
De Célimène à Margoton
От Селимены к Марго.
Dit-on
Говорят.
Mais ce n′est pas un fait nouveau
Но это не новость,
Que tout passe et tout lasse
Что все проходит и все надоедает,
Et qu'à force d′aller à l'eau
И что от частого хождения по воду
Toute cruche se casse
Любой кувшин разбивается.
Et le voilà pour le moment
И вот он сейчас
À l′ombre avec son instrument
В тени со своим инструментом
Charmant
Очаровательным.
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c'était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
Plus d′un, dit-on, plaignait le cu
Многие, говорят, жалели свяще
de son aventure
Нника за его злоключения.
Certains sont même convaincus
Некоторые даже убеждены,
Que c'est une imposture
Что это навет.
Mais plus d'une aux tendres appas
Но не одна с нежными чарами
Le regrette, n′en doutez pas
Скучает по нему, не сомневайтесь
Tout bas!
Втихомолку!
Oh, oh, oh, oh!
Ох, ох, ох, ох!
Ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах!
Quel galant curé c′était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.
Quel galant curé c'était là, lala
Какой галантный священник был, ля-ля.






Attention! Feel free to leave feedback.