Colette Renard - Paris a le cœur tendre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colette Renard - Paris a le cœur tendre




Paris a le cœur tendre
У Парижа нежное сердце
Paris a le cœur tendre
У Парижа нежное сердце,
Et c'est doux de l'entendre
И так сладко его слышать
Sous le joli ciel de Paris
Под прекрасным небом Парижа.
On souffre, on pleure, on chante, on rit
Здесь страдают, плачут, поют, смеются,
Les amoureux s'enlacent
Влюблённые обнимаются
Et dans les rues s'embrassent
И целуются на улицах,
Les amoureux du monde entier
Влюблённые всего мира
Y viennent pour s'aimer
Приезжают сюда, чтобы любить друг друга.
Les mots d'amour voltigent en secret
Слова любви тайно порхают
Sur les lèvres des garçons
На губах юношей,
Et les jeunes filles en font des bouquets
А девушки собирают их в букеты,
Pour dire "Je t'aime" avec des chansons
Чтобы сказать люблю тебя" песнями.
Paris a le cœur tendre
У Парижа нежное сердце
Pour ceux qui savent l'entendre
Для тех, кто умеет его слышать.
Il bat, il chante, il pleure, il rit
Оно бьётся, поёт, плачет, смеётся
Sous le ciel bleu, sous le ciel gris
Под голубым небом, под серым небом.
Il prête sa cadence
Он даёт свой ритм
Au rêve et à la danse
Мечте и танцу,
Et les amants du monde entier
И влюблённые всего мира
Y viennent pour s'aimer
Приезжают сюда, чтобы любить друг друга.






Attention! Feel free to leave feedback.