Colette Renard - Serge et Nathalie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colette Renard - Serge et Nathalie




Serge et Nathalie
Сергей и Наталья
En vieille Russie
В старой России
Vivaient deux amants
Жили два влюбленных,
Serge et Nathalie
Сергей и Наталья,
Âgés de vingt ans
Им было по двадцать лет.
Ils avaient pour tout trésor
Все их богатство,
À part leur cœur aimant
Кроме любящих сердец,
Elle, sa chevelure d'or
Ее золотые волосы,
Lui, sa chaîne d'argent
Его серебряная цепочка.
Cheveux sans un peigne
Волосы без расчески,
Comment les coiffer?
Как их расчесать?
Sans montre la chaîne
Цепочка без часов,
Pourquoi la porter?
Зачем ее носить?
Il y a bien des peignes fins
Есть много красивых расчесок,
Des montres en quantité
И часов в изобилии,
Mais le marchand tend sa main
Но купец протягивает руку,
Avec quoi le payer?
Чем же заплатить?
Et Noël arrive
И вот наступает Рождество
Sur les amoureux
Для влюбленных.
Nathalie pensive
Наталья задумчива,
Serge malheureux
Сергей опечален.
C'est l'époque des présents
Время подарков,
Nathalie voudrait bien
Наталья хотела бы
Offrir la montre d'argent
Подарить серебряные часы,
Serge le peigne fin
Сергей - красивую расческу.
Elle part en cachette
Она тайком идет
Chez le perruquier
К парикмахеру.
L'homme lui achète
Мужчина покупает у нее
Ses boucles dorées
Ее золотые локоны.
Puis elle court chez l'horloger
Затем она бежит к часовщику,
Mais Serge au même instant
Но Сергей в тот же миг
Contre un peigne a échangé
Обменял на расческу
Une chaîne d'argent
Серебряную цепочку.
Ils sont face à face
Они стоят лицом к лицу
Avec leurs présents
Со своими подарками,
Mais leur joie se casse
Но их радость разбивается,
En se regardant
Когда они смотрят друг на друга.
Nathalie sans ses cheveux
Наталья без волос,
Lui sa chaîne envolée
У него цепочки нет,
Rient et pleurent tous les deux
Смеются и плачут оба,
Leurs cadeaux à leurs pieds
Их подарки у их ног.
En vieille Russie
В старой России
Vivaient deux amants
Жили два влюбленных,
Serge et Nathalie
Сергей и Наталья,
Âgés de vingt ans
Им было по двадцать лет.
Vous, tous les jeunes amants
Вы, все юные влюбленные,
Pensez à leur histoire
Вспомните их историю.
Eux si pauvres étaient pourtant
Они, такие бедные, были все же
Plus riches que le tsar
Богаче царя.






Attention! Feel free to leave feedback.