Colette Renard - Suis moi, t'en auras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colette Renard - Suis moi, t'en auras




Suis moi, t'en auras
Следуй за мной, и ты это получишь
Si tu veux d' la musique et des flonflons
Если хочешь музыки и веселья,
Si tu veux d' la rimaille à vingt-cinq ronds
Если хочешь рифм, что стоят гроша,
Si tu veux des voyages en toute saison
Если хочешь путешествий в любое время года,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Si tu veux des fins d' mois presque en faillite
Если хочешь конца месяца почти без гроша,
Si tu veux d' l'imprévu et d' l'insolite
Если хочешь неожиданностей и необычного,
Si tu veux du bohème et de l'extrême
Если хочешь богемной и экстремальной жизни,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Dans ce monde qui tourne plus ou moins rond
В этом мире, что вертится более-менее ровно,
On a tous sa petite religion
У каждого есть своя маленькая религия,
Moi, la mienne, je l'avoue sans façon
Моя, признаюсь без стеснения,
C'est d' pousser la chanson
Это петь песни.
Si tu veux des sandwichs à l'illusion
Если хочешь бутербродов с иллюзиями,
Des escales à Tanger, Rome ou Soissons
Остановки в Танжере, Риме или Суассоне,
Si tu veux de la vie à la sauce patachon
Если хочешь жизни с привкусом бродяжничества,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Si tu veux des hôtels aux murs frileux
Если хочешь отелей с холодными стенами,
T'endormir dans des lits au son grincheux
Засыпать в скрипучих кроватях,
Si tu veux des pianos qui sonnent faux
Если хочешь фальшиво звучащих пианино,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Si tu veux des images sur tes valises
Если хочешь картинки на своих чемоданах,
Monte-Carle, le Vésuve, la tour de Pise
Монте-Карло, Везувий, Пизанская башня,
Si tu veux du souvenir pour ton avenir
Если хочешь воспоминаний на будущее,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Y a du saltimbanque au fond d' mon cœur
В моем сердце живёт бродячий артист,
Aujourd'hui ici, demain ailleurs
Сегодня здесь, завтра там,
Pourtant je sais bien que sans amour
И всё же я знаю, что без любви
La vie n'est qu'un sale tour
Жизнь всего лишь грязный трюк.
Si tu veux partager mon idéal
Если хочешь разделить мой идеал,
Quelques feuilles de mon cœur sentimental
Несколько листков из моего сентиментального сердца,
Pour avoir de l'amour qui dure toujours
Чтобы обрести любовь, которая длится вечно,
Alors suis-moi, suis-moi, suis-moi... t'en auras
Тогда следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной... и ты это получишь.
Et si tout c' programme ne te plaît pas
А если вся эта программа тебе не по душе,
Alors, alors crois-moi... reste
Тогда, тогда поверь мне... останься здесь.






Attention! Feel free to leave feedback.