Colin Blunstone - Any Other Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colin Blunstone - Any Other Way




Any Other Way
Любым другим способом
Blunstone
Бланстоун
Still remember seeing you standing there, alone in a crowded room
Всё ещё помню, как увидел тебя стоящей там, одну в переполненной комнате,
Suddenly your presence filled the air, nothing that I could do
Внезапно твоё присутствие наполнило воздух, я ничего не мог поделать.
Always knew you were the only one, I never told you so
Всегда знал, что ты была единственной, я никогда тебе этого не говорил.
Thought you'd understand what I had done when I had to let you go.
Думал, ты поймёшь, что я сделал, когда мне пришлось тебя отпустить.
Thought that we could prove ourselves
Думал, что мы сможем проявить себя,
Show that we were strong
Показать, что мы сильны.
Should have written every day
Надо было писать тебе каждый день,
Now I know that I was wrong.
Теперь я знаю, что был неправ.
If there was any other way
Если бы был какой-то другой способ,
Don't you think I would have found it by now?
Разве ты не думаешь, что я бы уже его нашёл?
Found a way around it somehow
Нашёл бы какой-то обходной путь,
If there was any other way.
Если бы был какой-то другой способ.
Left you on a rainy summer's day, I thought you understood
Оставил тебя дождливым летним днём, я думал, ты поняла.
You turned and never looked around again, I knew you never would
Ты повернулась и больше не оглянулась, я знал, что ты так и сделаешь.
We were only children then living on borrowed time
Мы были всего лишь детьми, живущими взаймы у времени,
Stars were shining in your eyes, tears were filling up in mine
Звёзды сияли в твоих глазах, слёзы наполняли мои.
If there was any other way
Если бы был какой-то другой способ,
Don't you think I would have found it by now?
Разве ты не думаешь, что я бы уже его нашёл?
Found a way round it somehow
Нашёл бы какой-то обходной путь,
If there was any other way.
Если бы был какой-то другой способ.
And if the world should end today
И если бы мир должен был закончиться сегодня,
I'd take my last breath whispering your name
Я бы сделал свой последний вздох, шепча твоё имя,
Wondering if you'd ever felt the same
Размышляя, чувствовала ли ты когда-нибудь то же самое.
If there was any other way.
Если бы был какой-то другой способ.
Still remember seeing you standing there, alone in a crowded room
Всё ещё помню, как увидел тебя стоящей там, одну в переполненной комнате,
Suddenly your presence filled the air, nothing that I could do.
Внезапно твоё присутствие наполнило воздух, я ничего не мог поделать.





Writer(s): Colin Blunstone


Attention! Feel free to leave feedback.