Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother Lover (Live)
Bruder Liebhaber (Live)
BROTHER
LOVER
BRUDER
LIEBHABER
It
was
the
shortest
love
affair
that
existed
Es
war
die
kürzeste
Liebesaffäre,
die
es
je
gab
I
wouldn't
have
bothered
if
she
hadn't
insisted
Ich
hätte
mich
nicht
bemüht,
wenn
sie
nicht
darauf
bestanden
hätte
But
saying
no's
never
been
a
strong
line
of
mine
Aber
Nein
sagen
war
noch
nie
meine
Stärke
Beer
to
a
lady
or
a
bottle
of
wine.
Ein
Bier
für
eine
Dame
oder
eine
Flasche
Wein.
So
we
danced
for
an
hour
and
we
drank
for
another
Also
tanzten
wir
eine
Stunde
und
tranken
noch
eine
And
she
introduced
me
to
her
younger
brother
Und
sie
stellte
mich
ihrem
jüngeren
Bruder
vor
And
I
looked
on
him
as
a
brother
of
mine
Und
ich
sah
ihn
als
einen
Bruder
von
mir
an
But
I
wasn't
quite
sure
how
he
looked
on
her.
Aber
ich
war
mir
nicht
ganz
sicher,
wie
er
sie
ansah.
I
wish
I'd
gone
straight
home
to
bed
Ich
wünschte,
ich
wäre
direkt
nach
Hause
ins
Bett
gegangen
I'd
be
watching
the
late
film
instead
Ich
würde
stattdessen
den
Spätfilm
schauen
I
was
laughing,
lying
and
dying
here
Ich
lachte,
log
und
starb
hier
fast
And
fearing
that
something
be
said.
Und
fürchtete,
dass
etwas
gesagt
würde.
Oh
open
the
floor,
I
just
can't
take
anymore
Oh,
tu
dich
auf,
Boden,
ich
halte
das
nicht
mehr
aus
She
told
me
he
was
her
brother
Sie
sagte
mir,
er
sei
ihr
Bruder
Now
I
find
out
that
he's
her
lover.
Jetzt
finde
ich
heraus,
dass
er
ihr
Liebhaber
ist.
A
lie
in
his
eyes
that
I
noticed
before
Eine
Lüge
in
seinen
Augen,
die
ich
schon
vorher
bemerkt
hatte
When
I
looked
in
the
mirror
on
my
bedroom
door
Als
ich
in
den
Spiegel
an
meiner
Schlafzimmertür
blickte
It
wasn't
the
way
that
you
looked
at
your
sister
Das
war
nicht
die
Art,
wie
man
seine
Schwester
ansieht
Just
then
I
noticed,
he'd
started
to
kiss
her.
Genau
da
bemerkte
ich,
dass
er
anfing,
sie
zu
küssen.
Well
I
may
have
been
slow
to
accept
all
that's
said
Nun,
vielleicht
war
ich
langsam
darin,
all
das
Gesagte
zu
akzeptieren
Soon
found
myself
turn
from
milk
white
to
red
Bald
merkte
ich,
wie
ich
von
milchweiß
zu
rot
wurde
Now
I
would've
done
something
but
this
you
must
see
Nun,
ich
hätte
etwas
getan,
aber
das
musst
du
verstehen
Anyway
you
looked
at
him,
looked
six
foot
three.
Egal
wie
man
ihn
ansah,
er
sah
aus
wie
sechs
Fuß
drei.
I
wish
I'd
gone
straight
home
to
bed
Ich
wünschte,
ich
wäre
direkt
nach
Hause
ins
Bett
gegangen
I'd
be
watching
the
late
film
instead
Ich
würde
stattdessen
den
Spätfilm
schauen
I
was
laughing,
lying
and
dying
here
Ich
lachte,
log
und
starb
hier
fast
And
fearing
that
something
be
said.
Und
fürchtete,
dass
etwas
gesagt
würde.
Oh
open
the
floor,
I
just
can't
take
anymore
Oh,
tu
dich
auf,
Boden,
ich
halte
das
nicht
mehr
aus
She
told
me
he
was
her
brother
Sie
sagte
mir,
er
sei
ihr
Bruder
Now
I
find
out
that
he's
her
lover.
Jetzt
finde
ich
heraus,
dass
er
ihr
Liebhaber
ist.
It
was
the
shortest
love
affair
that
existed
Es
war
die
kürzeste
Liebesaffäre,
die
es
je
gab
I
wouldn't
have
bothered
if
she
hadn't
insisted
Ich
hätte
mich
nicht
bemüht,
wenn
sie
nicht
darauf
bestanden
hätte
But
saying
no's
never
been
a
strong
line
of
mine
Aber
Nein
sagen
war
noch
nie
meine
Stärke
Beer
to
a
lady
or
a
bottle
of
wine
Ein
Bier
für
eine
Dame
oder
eine
Flasche
Wein
Beer
to
a
lady
or
a
bottle
of
wine
Ein
Bier
für
eine
Dame
oder
eine
Flasche
Wein
Beer
to
a
lady
or
a
bottle
of
wine.
Ein
Bier
für
eine
Dame
oder
eine
Flasche
Wein.
(Brother
lover,
lover
brother)
(Bruder
Liebhaber,
Liebhaber
Bruder)
(Brother
lover,
lover
brother).
(Bruder
Liebhaber,
Liebhaber
Bruder).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.