Colin Blunstone - The Ghost of You and Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colin Blunstone - The Ghost of You and Me




The Ghost of You and Me
Призрак нас двоих
Page-Lind
Page-Lind
What am I supposed to do with all these blues
Что мне делать с этой тоской,
Haunting me everywhere, no matter what I do
Преследующей меня повсюду, что бы я ни делал?
Watching the candle flicker out in the evening glow
Смотрю, как мерцает свеча в вечернем свете,
I can't let go, when will this night be over?
Не могу отпустить, когда же закончится эта ночь?
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And, baby, there's a name for all the things you do
И, милая, есть название для всего, что ты делаешь,
It isn't love, it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me.
Я сплю с призраком нас двоих.
The ghost of you and me.
С призраком нас двоих.
I've seen a lot of broken hearts go sailing by
Я видел много разбитых сердец, проплывающих мимо,
Phantom ships lost at sea and one of them is mine
Корабли-призраки, потерянные в море, и одно из них мое,
Raising my glass I sing a toast to the midnight sky
Поднимая бокал, я поднимаю тост за ночное небо,
I wonder why the stars don't seem to guide me.
Интересно, почему звезды, кажется, не ведут меня.
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And, baby, there's a name for all the things you do
И, милая, есть название для всего, что ты делаешь,
It isn't love it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me.
Я сплю с призраком нас двоих.
The ghost of you and me
С призраком нас двоих,
When will it set me free?
Когда же он меня освободит?
I hear the voices call
Я слышу голоса,
Following footsteps down the hall
Следую за шагами по коридору,
Trying to save what's left of my heart and soul.
Пытаясь спасти то, что осталось от моего сердца и души.
Watching the candle flicker out
Смотрю, как мерцает свеча
In the evening glow I can't let go
В вечернем свете, не могу отпустить,
When will this night be over?
Когда же закончится эта ночь?
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And, baby, there's a name for all the things you do
И, милая, есть название для всего, что ты делаешь,
It isn't love, it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me.
Я сплю с призраком нас двоих.
I didn't mean to fall in love with you
Я не хотел влюбляться в тебя,
And, baby, there's a name for all the things you do
И, милая, есть название для всего, что ты делаешь,
It isn't love, it's robbery
Это не любовь, это грабеж,
I'm sleeping with the ghost of you and me.
Я сплю с призраком нас двоих.
The ghost of you and me.
С призраком нас двоих.





Writer(s): Richard Page, Jonathan Lind


Attention! Feel free to leave feedback.