Lyrics and translation Colin Buchanan - You'd Like Jesus
Well
if
you
like
campfires,
breathing
in
the
salt
air
Хорошо,
если
ты
любишь
костры,
вдыхая
соленый
воздух.
If
you
like
timber
when
it's
worked
by
hand,
and
you
can
tell
Если
вам
нравится
древесина,
когда
она
обработана
вручную,
и
вы
можете
сказать
If
you
like
taking
risks
and
calling
it
the
way
you
see
it
Если
тебе
нравится
рисковать
и
называть
вещи
своими
именами
Truth
that
looks
you
in
the
eye
and
lays
the
whole
lot
right
there,
on
the
line.
Правда,
которая
смотрит
тебе
в
глаза
и
ставит
все
на
карту.
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
He's
as
real,
as
dusty
feet,
and
working
hands,
Он
так
же
реален,
как
пыльные
ноги
и
рабочие
руки.
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
Well
if
you
like
strangers,
who'll
stick
up
for
the
little
guy.
Что
ж,
если
тебе
нравятся
незнакомцы,
кто
заступится
за
малыша?
If
you
hate
make-believe
religion
that's
all
a
big
fat
masquerade.
Если
ты
ненавидишь
выдуманную
религию,
то
все
это-большой
жирный
маскарад.
If
you
like
courage,
that
can
be
as
strong
as
thunder,
and
tender
as
a
tear
beside
a
brother's
grave.
Если
ты
любишь
мужество,
оно
может
быть
сильным,
как
гром,
и
нежным,
как
слеза
у
могилы
брата.
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
He's
as
real,
as
dusty
feet,
and
working
hands,
Он
так
же
реален,
как
пыльные
ноги
и
рабочие
руки.
You'd
like
Jesus
Ты
хочешь
Иисуса
Well
if
you
like
honesty,
that
top-to-bottom
walks
the
line,
Что
ж,
если
вам
нравится
честность,
то
она
идет
от
начала
до
конца,
If
you
like
leaders
who'll
risk
a
bullet,
get
beside
the
wounded
in
the
trenches.
Если
вам
нравятся
лидеры,
которые
рискуют
получить
пулю,
встаньте
рядом
с
ранеными
в
окопах.
If
you
know
your
own
heart
is
not
gonna
cut
it,
with
a
Holy
God
Если
ты
знаешь,
что
твое
собственное
сердце
не
будет
резать
его
святым
Богом.
Well
I'm
with
you
brother,
I'm
with
you
sister.
Что
ж,
я
с
тобой,
брат,
я
с
тобой,
сестра.
That's
why
we're
onto
something,
right
here.
Вот
почему
мы
кое-что
выяснили.
You'd
like
Jesus.
Ты
бы
хотел
Иисуса.
You'd
like
Jesus.
Ты
бы
хотел
Иисуса.
He's
as
real,
as
dusty
feet,
and
working
hands.
Он
так
же
реален,
как
пыльные
ноги
и
рабочие
руки.
You'd
like
Jesus.
Ты
бы
хотел
Иисуса.
Well
don't
think
'sandal-guy'
Ну,
не
думай,
что
"сандал-Гай".
Don't
think
fluffy
baa
lambs
Не
думай,
что
пушистые
Баа-ягнята.
Don't
think
halos,
or
blow-dried
beards.
Не
думай
о
нимбах
или
высушенных
феном
бородах.
He's
no
nigel-no-friends,
begging
everyone
to
be
his
mate.
Он
не
Найджел-не-друг,
умоляющий
всех
стать
его
парой.
He's
patient,
he's
merciful,
and
he's
really,
really
great.
Он
терпелив,
он
милосерден,
и
он
действительно,
действительно
великий.
You'd
like
Jesus.
Ты
бы
хотел
Иисуса.
He's
everything
he
says
he
is.
Он
тот,
за
кого
себя
выдает.
He's
as
real
as
linen
in
an
empty
tomb.
Он
реален,
как
полотно
в
пустой
могиле.
You'd
like
Jesus.
Ты
бы
хотел
Иисуса.
He's
still
living
you
know
Знаешь
он
все
еще
жив
Still
getting
down
to
business,
still
shooting
straight,
and
true.
По-прежнему
берусь
за
дело,
по-прежнему
стреляю
метко
и
верно.
Still
getting
down
to
business.
Все
еще
приступаю
к
делу.
In
fact,
I
think
the
real
question
is-
what
does
Jesus
think
of
you?
На
самом
деле,
я
думаю,
что
настоящий
вопрос
заключается
в
том,
что
Иисус
думает
о
вас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLIN KEITH ROBERT BUCHANAN
Attention! Feel free to leave feedback.