Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Rich Mercy
Deine reiche Barmherzigkeit
Lord,
in
view
of
Your
rich
mercy
Herr,
angesichts
Deiner
reichen
Barmherzigkeit
I
offer
up
my
life
again
biete
ich
mein
Leben
erneut
dar,
To
be
holy,
pleasing
um
heilig
zu
sein,
Dir
wohlgefällig,
Glory
to
Your
Great
and
Mighty
Name
Ehre
Deinem
großen
und
mächtigen
Namen.
Keep
the
world
from
squeezing
me
Bewahre
mich
davor,
dass
die
Welt
mich
Into
its
mould
of
death
in
ihre
Form
des
Todes
presst.
Transform
me,
Lord
Verwandle
mich,
Herr,
Renew
my
mind
erneuere
meinen
Geist,
Lead
me
step
by
step.
führe
mich
Schritt
für
Schritt.
Lord,
in
view
of
Your
rich
mercy
Herr,
angesichts
Deiner
reichen
Barmherzigkeit
I
offer
up
my
life
again
biete
ich
mein
Leben
erneut
dar,
To
be
holy,
pleasing
um
heilig
zu
sein,
Dir
wohlgefällig,
Glory
to
Your
Great
and
Mighty
Name
Ehre
Deinem
großen
und
mächtigen
Namen.
We
sing
Glory,
Glory
Wir
singen
Ehre,
Ehre,
Glory
to
your
Great
and
Mighty
Name.
Ehre
deinem
großen
und
mächtigen
Namen.
Grant
me
wisdom
Schenke
mir
Weisheit
From
Your
sweet
word
aus
Deinem
lieblichen
Wort,
To
walk
the
way
with
you
den
Weg
mit
Dir
zu
gehen
And
seek
your
good
and
pleasing
will
und
Deinen
guten
und
wohlgefälligen
Willen
zu
suchen
In
everything
I
do.
in
allem,
was
ich
tue.
Lord,
in
view
of
Your
rich
mercy
Herr,
angesichts
Deiner
reichen
Barmherzigkeit
I
offer
up
my
life
again
biete
ich
mein
Leben
erneut
dar,
To
be
holy,
pleasing
um
heilig
zu
sein,
Dir
wohlgefällig,
Glory
to
Your
Great
and
Mighty
Name
Ehre
Deinem
großen
und
mächtigen
Namen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buchanan Colin Keith Robert
Attention! Feel free to leave feedback.