Colin Donnell feat. Laura Osnes, Ward Billeisen, Josh Franklin, Daniel J. Edwards & William Ryall - All Through The Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colin Donnell feat. Laura Osnes, Ward Billeisen, Josh Franklin, Daniel J. Edwards & William Ryall - All Through The Night




All through the night I delight in your love.
Всю ночь я наслаждаюсь твоей любовью.
All through the night you're so close to me.
Всю ночь ты так близко ко мне.
All through the night from a height far above,
Всю ночь напролет с высоты, намного выше,
You and your love bring me ecstasy.
Ты и твоя любовь приводишь меня в экстаз.
When dawn comes to waken me,
Когда наступит рассвет, чтобы разбудить меня,
You're never there at all,
Тебя там вообще никогда не бывает,
I know you've forsaken me
Я знаю, что ты покинул меня
Till the shadows fall,
Пока не опустятся тени,
But then once again I can dream I've the right
Но потом я снова могу мечтать, что у меня есть право
To be close to you all through the night.
Быть рядом с тобой всю ночь напролет.
All through the night I delight in your love.
Всю ночь я наслаждаюсь твоей любовью.
All through the night you're so close to me.
Всю ночь ты так близко ко мне.
All through the night from a height far above,
Всю ночь напролет с высоты, намного выше,
You and your love bring me ecstasy.
Ты и твоя любовь приводишь меня в экстаз.
When dawn comes to waken me,
Когда наступит рассвет, чтобы разбудить меня,
You're never there at all,
Тебя там вообще никогда не бывает,
I know you've forsaken me
Я знаю, что ты покинул меня
Till the shadows fall,
Пока не опустятся тени,
And then once again I can dream I've the right
И тогда я снова смогу мечтать, что у меня есть право
Staying close to you all through the night,
Оставаться рядом с тобой всю ночь,
Through the night.
Всю ночь напролет.





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.