Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Saved Me from Myself (From the Resident)
Du hast mich vor mir selbst gerettet (Aus The Resident)
I
did
everything
I
could
Ich
tat
alles,
was
ich
konnte
I
did
everything
I
thought
I
should
Ich
tat
alles,
was
ich
für
richtig
hielt
I
closed
my
eyes
so
I
could
see
Ich
schloss
meine
Augen,
um
sehen
zu
können
But
in
the
dark,
I
could
not
breathe
Aber
im
Dunkeln
konnte
ich
nicht
atmen
I
screamed
until
I
had
no
voice
Ich
schrie,
bis
ich
keine
Stimme
mehr
hatte
I
screamed,
and
then
I
had
no
choice
Ich
schrie,
und
dann
hatte
ich
keine
Wahl
mehr
You
saved
me
from
myself
Du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet
You
saved
me
from
myself
Du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet
The
signs
along
the
road
are
hard
to
see
Die
Zeichen
am
Straßenrand
sind
schwer
zu
erkennen
Could
I
find
my
way
back
home
Fände
ich
den
Weg
zurück
nach
Hause?
Could
I
rise
before
the
sun
was
gone
Könnte
ich
mich
erheben,
bevor
die
Sonne
verschwunden
war?
Could
my
eyes
see
through
the
pain
Könnten
meine
Augen
durch
den
Schmerz
sehen?
And
trace
my
steps
back
home
again
Und
meine
Schritte
wieder
nach
Hause
zurückverfolgen?
I
screamed
until
I
had
no
voice
Ich
schrie,
bis
ich
keine
Stimme
mehr
hatte
I
screamed,
and
then
I
had
no
choice
Ich
schrie,
und
dann
hatte
ich
keine
Wahl
mehr
The
signs
along
the
road
are
hard
to
see
Die
Zeichen
am
Straßenrand
sind
schwer
zu
erkennen
Carry
me
back,
carry
me
back,
carry
me
back
Trag
mich
zurück,
trag
mich
zurück,
trag
mich
zurück
Carry
me
back,
carry
me
back,
carry
me
back
Trag
mich
zurück,
trag
mich
zurück,
trag
mich
zurück
I
screamed
until
I
had
no
voice
Ich
schrie,
bis
ich
keine
Stimme
mehr
hatte
I
screamed,
and
then
I
had
no
choice
Ich
schrie,
und
dann
hatte
ich
keine
Wahl
mehr
You
saved
me
from
myself
Du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet
You
saved
me
from
myself
Du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet
You
set
me
free
Du
hast
mich
befreit
Yeah
you
set
me
free
Ja,
du
hast
mich
befreit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Ehrlich, Colin James Hay, Jason Derlatka
Attention! Feel free to leave feedback.