Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom Calling
Зов свободы
If
you
hear
a
voice
call
out
your
name
Если
ты
услышишь
голос,
зовущий
тебя
по
имени,
Saying
you
can
stop
yourself
from
falling
Говорящий,
что
ты
можешь
удержаться
от
падения,
And
if
he
strikes
you
in
his
fear
and
shame
И
если
он
ударит
тебя
в
своем
страхе
и
стыде,
Well
you
can
leave
him
to
his
ruin
Ты
можешь
оставить
его
на
погибель.
If
your
dreams
they
wake
you
in
the
night
Если
твои
сны
будят
тебя
ночью,
And
your
heart
it
is
a
pounding
И
твое
сердце
бешено
колотится,
If
you
cry
out
as
you
wake
in
your
fright
Если
ты
кричишь,
просыпаясь
в
испуге,
And
the
wind
it
is
a-howling
И
ветер
воет,
Maybe
it's
time
to
find
another
place
Возможно,
пришло
время
найти
другое
место,
Where
nobody
even
knows
your
face
Где
никто
не
знает
твоего
лица,
There
is
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться,
For
it's
only
freedom
calling
Ведь
это
всего
лишь
зов
свободы.
If
your
tears
begin
to
overflow
Если
твои
слезы
начинают
литься
рекой,
As
you
walk
against
the
undertow
Когда
ты
идешь
против
течения,
There
is
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться,
For
it's
only
freedom
calling
Ведь
это
всего
лишь
зов
свободы.
If
you're
sad
'cause
you're
all
alone
Если
тебе
грустно,
потому
что
ты
совсем
одна,
And
your
hands
they
are
a
shaking
И
твои
руки
дрожат,
And
your
miracle
cure's
not
working
anymore
И
твое
чудодейственное
лекарство
больше
не
действует,
And
the
flood
bank's
close
to
breaking
И
плотина
близка
к
прорыву,
Suddenly
you're
on
an
open
unknown
road
Внезапно
ты
оказываешься
на
открытой,
неизвестной
дороге,
Passing
all
the
heavy,
long
wide
loads
Проезжая
мимо
всех
тяжелых,
длинных
и
широких
грузов,
It
is
time
to
make
your
great
escape
Пора
совершить
великий
побег,
And
you
can
hear
your
freedom
calling
И
ты
можешь
услышать
зов
своей
свободы.
I
want
to
dive
into
the
sea
of
love
Я
хочу
нырнуть
в
море
любви,
But
my
knees
they
are
a
quaking
Но
мои
колени
дрожат,
I
can
see
myself
high
up
above
Я
вижу
себя
высоко
вверху,
And
there's
no
time
left
for
faking
И
нет
времени
притворяться.
I
no
longer
need
to
understand
Мне
больше
не
нужно
понимать,
What
it
is
to
truly
be
a
man
Что
значит
быть
настоящим
мужчиной,
Only
when
I
gave
up
on
my
masterplan
Только
когда
я
отказался
от
своего
генерального
плана,
Did
I
then
hear
freedom
calling
Я
услышал
зов
свободы.
Did
I
then
hear
freedom
calling
Я
услышал
зов
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheri Keaggy
Attention! Feel free to leave feedback.