Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transcendental Highway
Трансцендентальная магистраль
It's
true
yeah,
horizons
are
unlimited
Это
правда,
дорогая,
горизонты
безграничны,
It's
a
little
challenge,
the
limits
of
your
will
power
Это
небольшой
вызов,
предел
твоей
силы
воли.
With
a
single
suggestion
С
одним
лишь
предложением
Take
it
out,
go
on,
take
it
out,
open
it
up
Прими
его,
давай,
прими
его,
откройся
ему.
You
feel
so
connected
Ты
почувствуешь
такую
связь,
Now
you're
driving,
new
heights
Теперь
ты
за
рулем,
новые
высоты.
Every
sense,
every
sense
and
dimension
Каждое
чувство,
каждое
чувство
и
измерение,
Now
you're
on
the
highway
Теперь
ты
на
магистрали,
Transcendental
Highway
Трансцендентальной
магистрали.
It's
a
response,
eager,
it's
magnificent
Это
отклик,
нетерпеливый,
великолепный,
And
you,
you've
been
newly
designed
И
ты,
ты
была
заново
создана.
Broad
shouldered,
powerful,
sexy
Широкоплечая,
сильная,
сексуальная,
You're
going
far
beyond
Ты
идешь
далеко
за
пределы,
Way
beyond
your
expectations
Далеко
за
пределы
своих
ожиданий.
It's
Mother
Nature,
she's
persuaded
you
Это
Мать-Природа,
она
убедила
тебя,
She's
put
you
in
the
cockpit
of
your
dreams
Она
посадила
тебя
в
кабину
твоих
мечтаний.
You're
winning
hands
down
Ты
выигрываешь
без
труда,
Cos
you
know
its
the
dream
Mecca
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
Мекка
мечты.
At
a
certain
time
each
day
В
определенное
время
каждый
день
People
do
not
face
east
and
Люди
не
обращаются
лицом
на
восток
и
Fall
to
their
knees
in
prayer
Не
падают
на
колени
в
молитве,
They
drive
west
on
Sunset
Они
едут
на
запад
по
Сансет.
One
hand,
one
chance,
one
shot
Одна
рука,
один
шанс,
один
выстрел,
It's
a
different
way
that
you
can
pray
Это
другой
способ
молиться,
On
the
highway
На
магистрали,
Transcendental
Highway
Трансцендентальной
магистрали.
It
has
no
beginning,
it
has
no
real
end
У
нее
нет
начала,
у
нее
нет
настоящего
конца,
It's
got
its
own
style
У
нее
свой
собственный
стиль.
You
never
seem
to
get
any
closer
to
the
horizon
Кажется,
ты
никогда
не
приближаешься
к
горизонту,
It
just
goes
on
and
on
and
on
forever
Она
просто
продолжается
и
продолжается
вечно.
So
let
me
welcome
you
on
this
bright
and
sunny
day
Так
позволь
мне
приветствовать
тебя
в
этот
яркий
солнечный
день,
You
can
use
the
carpool
lane
Ты
можешь
использовать
полосу
для
автомобилей
с
пассажирами,
There's
nothing
more
you
have
to
pay
Тебе
больше
не
нужно
ничего
платить,
To
get
on
the
highway
Чтобы
попасть
на
магистраль,
Transcendental
Highway
Трансцендентальную
магистраль.
You
don't
need
to
follow
the
white
lines
any
more
Тебе
больше
не
нужно
следовать
за
белой
линией,
You
can
rise
up,
and
drive
over
the
tops
of
all
of
the
other
cars
Ты
можешь
подняться
и
ехать
поверх
всех
остальных
машин.
This
is
how
you're
driving,
it's
your
life
Вот
как
ты
едешь,
это
твоя
жизнь,
It's
the
way
it
was
always
meant
to
be
Так
было
всегда
задумано,
On
the
highway
На
магистрали.
There's
no
lights,
you
just
drive
on
through
Там
нет
светофоров,
ты
просто
едешь
дальше,
Mind
you
there's
still
the
occasional
maniac
Имей
в
виду,
что
там
все
еще
встречаются
случайные
маньяки,
But
if
you
smile
that,
that
special
smile
Но
если
ты
улыбнешься,
той
особой
улыбкой,
They'll
just
up
and
disappear
in
your
dust
Они
просто
исчезнут
в
твоей
пыли,
The
dust
from
the
highway
Пыли
с
магистрали,
The
Transcendental
Highway
Трансцендентальной
магистрали.
Take
it
out,
open
it
up,
don't
look
back
Прими
это,
откройся,
не
оглядывайся
назад,
Oh
and
it's
got
its
own
computer
О,
и
у
нее
есть
свой
собственный
компьютер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin James Hay
Attention! Feel free to leave feedback.