Lyrics and translation Colin James - Big Road Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Road Blues
Большая дорога Блюза
Well
I
ain't
goin'
down
that
big
old
road
by
myself
Ну,
я
не
пойду
по
этой
большой
старой
дороге
один
Now
pretty
mamma,
don't
ya
hear
me
talkin'
Красотка,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
Well
I
ain't
goin'
down
that
big
road
by
myself
Я
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
Well
if
you
don't
love
me
honey
Если
ты
меня
не
любишь,
милая,
Gonna
get
me
somebody
else
Я
найду
себе
кого-нибудь
другого
You
know
the
sun's
gonna
shine
in
my
back
door
someday
Знаешь,
солнце
когда-нибудь
заглянет
в
мою
заднюю
дверь
Now
pretty
momma,
don't
ya
hear
me
talkin'
now
Красотка,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
The
sun's
gonna
shine
in
my
back
door
someday
Солнце
когда-нибудь
заглянет
в
мою
заднюю
дверь
Yeah
the
winds
gonna
blow
Да,
ветер
подует
Blow
all
my,
blow
my
natural
blues
away
Сдует
всю
мою,
сдует
мою
природную
тоску
What
good
is
a
bull
dog
if
he
don't
fuss
or
fight
Какой
толк
от
бульдога,
если
он
не
рычит
и
не
дерется
Now
pretty
momma,
don't
ya
hear
me
talkin'
Красотка,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
What
good
is
a
bull
dog
'f
he
don't
fuss
or
fight
Какой
толк
от
бульдога,
если
он
не
рычит
и
не
дерется
What
good
is
a
woman
she
stays
up
almost
ev'ry
night
И
какой
толк
от
женщины,
которая
не
спит
почти
каждую
ночь
Well
I
ain't
goin'
down
that
big
road
by
myself
Ну,
я
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
Now
pretty
mamma,
don't
ya
hear
me
talkin'
Красотка,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
Well
I
ain't
goin'
down
that
big
old
road
by
myself
Я
не
пойду
по
этой
большой
старой
дороге
один
Well
if
you
don't
love
me
baby
Если
ты
меня
не
любишь,
детка,
Gonna
get
me
some,
get
me
somebody
else
Я
найду
себе,
найду
себе
кого-нибудь
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnson Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.