Colin James - Freedom - translation of the lyrics into German

Freedom - Colin Jamestranslation in German




Freedom
Freiheit
Night, is the time for the hunger
Nacht, ist die Zeit für den Hunger
Through these rooms, you and I, we wander
Durch diese Räume, du und ich, wir wandern
Too much, too long, holding back the tears
Zu viel, zu lang, die Tränen zurückhaltend
I wait, do hard labor and I count the years
Ich warte, leiste Schwerstarbeit und zähle die Jahre
Hey, soon the angels will unlock the sun
Hey, bald werden die Engel die Sonne aufschließen
Break away these chains, yeah, and turn away the gun
Zerbrich diese Ketten, ja, und wende die Waffe ab
Nothing is better than the freedom
Nichts ist besser als die Freiheit
Yeah, nothing is better, yeah, than the freedom
Ja, nichts ist besser, ja, als die Freiheit
Let the law take a man from his family
Lass das Gesetz einen Mann von seiner Familie nehmen
See the evil on the fences down the highway
Sieh das Böse an den Zäunen entlang der Autobahn
Too bad, so sad to be on the lam
Zu schlimm, so traurig, auf der Flucht zu sein
(Too bad, so sad)
(Zu schlimm, so traurig)
From my home I must crawl on my knees and hands
Von meinem Zuhause muss ich auf Knien und Händen kriechen
Hey hey, and soon the angels will unlock the sun
Hey hey, und bald werden die Engel die Sonne aufschließen
(Soon the angels will unlock the sun, hey hey)
(Bald werden die Engel die Sonne aufschließen, hey hey)
Break away these chains, yeah, and turn away the gun
Zerbrich diese Ketten, ja, und wende die Waffe ab
Yeah, nothing is better than the freedom
Ja, nichts ist besser als die Freiheit
(Nothing is better, nothing's better than the freedom, oh yeah)
(Nichts ist besser, nichts ist besser als die Freiheit, oh ja)
Yeah, nothing is better than the freedom
Ja, nichts ist besser als die Freiheit
(Oh, nothing, nothing's better)
(Oh, nichts, nichts ist besser)
Yeah, nothing is better than the freedom
Ja, nichts ist besser als die Freiheit
(Nothing, nothing's better, nothing's better than the freedom, oh yeah)
(Nichts, nichts ist besser, nichts ist besser als die Freiheit, oh ja)
Yeah, nothing is better than the freedom
Ja, nichts ist besser als die Freiheit
(Nothing, nothing's better)
(Nichts, nichts ist besser)
Nothing is better than the freedom
Nichts ist besser als die Freiheit
(Nothing's better than the freedom)
(Nichts ist besser als die Freiheit)
Nothing is better than the freedom
Nichts ist besser als die Freiheit
Yeah, nothing is better than the freedom
Ja, nichts ist besser als die Freiheit
(Nothing, nothing's better, nothing's better than the freedom)
(Nichts, nichts ist besser, nichts ist besser als die Freiheit)
Nothing is better, yeah, than the freedom, yeah
Nichts ist besser, ja, als die Freiheit, ja
(Nothing, nothing's better, freedom)
(Nichts, nichts ist besser, Freiheit)
(Is better, is better than the freedom)
(Ist besser, ist besser als die Freiheit)
Ooh baby, nothing, nothing is better
Ooh Baby, nichts, nichts ist besser
(Nothing, nothing is better)
(Nichts, nichts ist besser)
(Ain't nothing, ain't nothing, nothing, nothing, nothing, nothing)
(Ist gar nichts, ist gar nichts, nichts, nichts, nichts, nichts)
Nothing's better, yeah hey
Nichts ist besser, ja hey
(Nothing, nothing is better, nothing is better)
(Nichts, nichts ist besser, nichts ist besser)





Writer(s): Colin Munn, Tom Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.